Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
William Hope Hodgson (1877-1918)
Sprog: engelsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Hodgson, William H.: Porten til Helvede og andre Fortællinger. (Oversat fra Engelsk efter "Carnacki, the ghost finder" af H. Marks-Jørgensen). ♦ Gyldendal, 1929. 148 sider. Pris: kr. 2,00 (1929, novelle(r))
originaltitel: Carnacki, the ghost finder, 1913
Detaljer
oversat af H. Marks-Jørgensen (1890-1950)
Noter
3. Oplag, 1929.
Fuld visning af den engelske tekst på: Project Gutenberg
Indhold
originaltitel: The thing invisible, 1912
Noter
På engelsk trykt i: The New Magazine, January 1912. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
originaltitel: The gateway of the monster, 1910
Noter
På engelsk trykt i: The Idler, January 1910. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
originaltitel: The house among the laurels, 1910
Noter
På engelsk trykt i: The Idler, February 1910. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
originaltitel: The whistling room, 1910
Noter
På engelsk trykt i: The Idler, March 1910. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
originaltitel: The searcher of the end house, 1910
Noter
På engelsk trykt i: The Idler, May 1910. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
originaltitel: The horse ot the invisible, 1910
Noter
På engelsk trykt i: The Idler, April 1910. Trykt i samlingen: Camachi, the ghost-finder, 1913.
Bemærk: Udgivelser efter 1975 findes, men ikke medtaget
Liste over originaltitler