Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Allen French (1870-1946)

Sprog: engelsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

→ Liste over originaltitlerne og udgivelsesår sammenholdt med de danske titler og udgivelsesår

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Børnebog French, Allen: Bob og Tom. Aut. Oversættelse af Torry Gredsted. ♦ Hasselbalch, 1921. 158 sider, illustreret (1921, børnebog)
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Anonym
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 161 [Anmeldelse, signeret: C.R.K.].
 Børnebog French, Allen: Flygtningen. Oversat af Torry Gredsted. Illustr. af Axel Mathiesen. ♦ Hasselbalch, [1924]. 144 sider, 4 tavler (1924, børnebog)
originaltitel: The runaway, 1914
Detaljer
oversat af Torry Gredsted (1885-1945)
illustrationer af Axel Mathiesen (1882-1973)
kollaps Noter
 note til oversat titel Originaltitlen fremgår ikke af bogen.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 anmeldelse Bogens Verden, 1924, 6. Aarg., side 121 [Anmeldelse, signeret C.C.L.].
 Bog French, Allen: [indgår i antologien: Gys og genfærd - fra fantasiens verden [s082]] Spøgeriet på Torhallstad. Side 82-[89] (1969, novelle(r)) 👓
originaltitel: The hauntings at Thorhallstead, 1908
Detaljer
kollaps Noter
 note til oversat titel Efter teksten er anført: © E.P. Dutton & Co., Inc., 1908 - Allen French, 1936.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden