Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.
Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Costa-Costa
Sprog: tysk
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Costa-Costa: Dobbeltgængersken. Roman. Oversat af Harald Holm. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1910. 96 sider. (Roman-Perler. III) (
1910, roman)
originaltitel: ?
oversat af uidentificeret
Costa-Costa: Lidenskabens Dæmon. Roman. Oversat af V. Bertelsen. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1910. 96 sider. (Roman-Perler. I) (
1910, roman)
originaltitel: ?
oversat af V. Bertelsen
Costa-Costa: Arbejdet adler. Roman. Oversat af S.N. Gambæk. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1912. 96 sider. (Roman-Perler. XXXIII) (
1912, roman)
originaltitel: ?
Costa-Costa: Sen Lykke. Oversat af S.N. Gambæk. ♦ A/S Litteraturselskabet, 1912. 96 sider. (Roman-Perler. XXXI) (
1912, roman)
originaltitel: ?
Liste over originaltitler
×
Originaltitel | År | Dansk titel | År |
? ? | | arbejdet adler Arbejdet adler | 1912 |
? ? | | dobbeltgz1ngersken Dobbeltgængersken | 1910 |
? ? | | lidenskabens dz1mon Lidenskabens Dæmon | 1910 |
? ? | | sen lykke Sen Lykke | 1912 |
Til toppen af siden
Til toppen af siden