Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Arthur Gustavos Trugard Applin (1873-1949)

Sprog: engelsk
(henvisning) Trugard, Gustav

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: discovery.nationalarchives.gov.uk
0000  Web Link Omtale i elektronisk form: www.sf-encyclopedia.com

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Applin, Arthur: For hans Skyld. Aut. Oversættelse ved Margrethe Black. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1918. 222 sider (1918, roman)
originaltitel: ?
oversat af Margrethe Black (1851-1949)
 Bog Applin, Arthur: Mannequin'en. Aut. Oversættelse. ♦ Nyt nordisk Forlag, [1918]. 224 sider (1918, roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Bog Applin, Arthur: For en Kvindes Skyld. Aut. Oversættelse. ♦ Nyt nordisk Forlag, [1919]. 222 sider (1919, roman)
originaltitel: ?
oversat af Anonym
 Trykt i periodicum Applin, Arthur: Sportsgrevens Datter. Af Arthur Applin. I autoriseret Oversættelse ved Nancy Lee (1922, roman) 👓
originaltitel: The fearless lovers, 1921
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Nancy Lee
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 23-1-1922 til 1-4-1922 i 62 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Trykt i periodicum Applin, Arthur: Livets store Væddeløb. Af Arthur Applin (1925, roman) 👓
originaltitel: ?
del af: Aftenbladet
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aftenbladet fra 21-8-1925 til 27-11-1925 i 99 afsnit. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden