Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Ernest Grenet-Dancourt (1854-1913)
Sprog: fransk
(henvisning) Dancourt, Ernest Grenet-
0000 Wikipedia: Wikipedia (fransk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Lindemann, Henrik: [Teaternips [1b]] Kvinden. Dramatisk Spøg, frit efter E. Grenet-Dancourt (1889, dramatik)
Detaljer
oversat af Henrik Lindemann (f. 1862)
1921 Senere udgave: »Kvinden«. Dramatisk Spøg. Frit efter det Franske. 2. Opl. ♦ 16 sider, 1921. Pris: kr. 1,00
Lindemann, Henrik: »Kvinden«. Dramatisk Spøg. Frit efter det Franske. 2. Opl. ♦ 16 sider, 1921. Pris: kr. 1,00 (1921, dramatik)
Detaljer
oversat af Henrik Lindemann (f. 1862)
1889 i: Teaternips [1b] 1. udgave: Kvinden. Dramatisk Spøg, frit efter E. Grenet-Dancourt
Noter
I Dansk Bogfortegnelse 1920-24 opført under klassemærket: 86.4 (Danske Skuespil).
Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:
Grenet-Dancourt, Ernest: Tre Koner til én Mand Farce i 3 Akter efter Grenet-Dancourt. Oversat af Edgar Collin oversat af Edgar Collin (1836-1906)
| (premiere 04-10-1885 på Casino) |
Grenet-Dancourt, Ernest: Kvinden Foredrag af E. Grenet-Dancourt. Oversat af Henrik Lindemann oversat af Henrik Lindemann (f. 1862)
| (premiere 02-11-1887 på Casino) |
Grenet-Dancourt, Ernest: "Hurra for Kjøbenhavn" eller Kunst og Kærlighed. Farce i 3 Akter efter det Franske [Grenet-Dancourt og Ordonneau] ved S. Prahl af Maurice Ordonneau (1854-1916, sprog: fransk)
oversat af Samuel Prahl (1863-1928)
| (premiere 17-03-1901 på Arbejdernes Teater) |