Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Hyacinthe-Joseph-Alexandre Thaboud de Latouche (1785-1851)

Sprog: fransk
Latouche, Henri de (psedudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog anonym [Latouche]: En Brevvexling imellem Lorenzon Ganganelli, Pave Clements den Fjortende, og Carlo Bertinazzi, første Harlequin ved det italienske Theater i Paris. Frit bearbeidet efter den franske Originals fjerde Oplag af S. B. ♦ 1866. 132 sider (1866, roman) EMP4352
originaltitel: Clément XIV et Carlo Bertinazzi, 1827
kollaps Detaljer
oversat af Sophie Henriette Cathrine Buntzen (1816-1870)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3: Forord [af forf.].

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u3755.htm
Scan me!