Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Pehr Thomasson (1818-1883)
Sprog: svensk
0000 Wikipedia: Wikipedia (svensk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Thomasson, Pehr: Kongens første Kjærlighed. Overs. fra det Svenske. ♦ Helsingør, Trykt hos P.V. Grüner & Co., 1861. 186 sider (1861, roman) EMP3613
originaltitel: Kungens första kärlek, 1860
del af: Helsingørs Avis
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Note i Helsingørs Avis No. 23 (2-2-1861), side 4: Med næste Nr. vil følge Slutningen af Feuilleton-Romanen: Et Hævnende Offer", og Begyndelsen af den nye Roman: "Kongens første Kjærlighed", af V. Thomasson. [Antageligt i form af et løst ark].
Fraklipningsføljeton i Helsingørs Avis fra 4-2-1861 til 1-5-1861.
Thomasson, Pehr: Folkelige Fortællinger. Overs. fra Svensk. ♦ 1878. vi + 156 sider (1878, novelle(r)) EMP3614
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
Noveller der på svensk har været udgivet som: Öreskrifter för folket, 1866-74.
Side i-iv: Biografisk Indledning. Væsentlig efter en svensk populær Skildring fra 1870.
Indhold
originaltitel: Braskans Marknadsresa
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 27.
originaltitel: Klockarens Mari
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 42.
originaltitel: Den blifvande Bispen
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 12.
originaltitel: En gåfva af Kung Karl
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 25.
originaltitel: Kung Oskar och Skogvaktaren
1881 indgår i: Konge-Eventyr [g] Senere udgave: Oscar I og Skovløberen
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 1.
Thomasson, Pehr: Konge-Eventyr. Overs. efter Overenskomst med Forfatteren. ♦ 1881. 239 sider (1881, novelle(r)) EMP3615
Detaljer
oversat af Anonym
Indhold
originaltitel: Karl IX och Vermlänningen, 1875
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 69.
originaltitel: Hertig Karl och klosterjungfrun, 1877
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 84.
originaltitel: Karl den tionde och ölänningen, 1880
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 101.
originaltitel: Karl XI och vestgöten
originaltitel: Karl den tolfte och Skåningen, 1877
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 84.
originaltitel: Fredrik I och Östgöten
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 55.
1878 indgår i: Folkelige Fortællinger [e] 1. udgave: Kong Oscar og Skovfogden
originaltitel: Karl XV och Dalkullan
Noter
På svensk udgivet som: Öreskrifter för folket, 51.
originaltitel: Carl XV som jägare, 1878
Liste over originaltitler
Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.