Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Jón Stefánsson (1851-1915)
Sprog: islandsk
(henvisning) Þorgils gjallandi
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Þorgils gjallandi: Upp við fossa. Saga. ♦ Akureyri, Odd. Björnsson, 1902. 142 sider. Pris: kr. 1,50 (1902, roman)
(oversætter) antologi: Sögusafn Norðra. I. Óðalsbændur. Saga eftír Edv. Knudsen [ie: Knutzen]. Lauslega þútt af S. B. og Þ. G. ♦ Akureyri, [ikke i boghandlen], 1903-04. 106 sider (1903-04, samling)
Detaljer
af Edward Knutzen (d. 1910, sprog: norsk)
oversat af Steinþór Björnsson (1860-1926, sprog: islandsk)
Noter
For Abonnenter.
Þorgils Gjallandi [Stefánsson, Jón]: [indgår i antologien: Islandske Noveller [s098]] Hjemlængsel. Side [98]-108 (1945, novelle(r))