Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Jules de Saint Felix (1805-1874)

Sprog: fransk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog St. Felix, J. de: Directoriets Aftenselskaber. Overs. af A. E. Morville. ♦ 1851. Deel 1-2, 228 + 256 sider (1851, roman) EMP4595
originaltitel: Les soupers du Directoire, 1849-50
Detaljer
oversat af Adolph Emil Morville (1820-1863)
1864 Senere udgave: Coraly eller De Sammensvorne fra 1799. Historisk Roman. Overs. af O. [ie: Frits Alfr. Oscar Rugaard]. ♦ 1864. 272 sider
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt som føljeton 1849-50. Udgivet i bogform 1853.
 Bog Saint-Felix, J. de: Djævelens Cousiner. Feuilleton til "Folkets Avis". ♦ 1863. Deel [1]-2, 158 + 190 sider (1863, roman) EMP4596
originaltitel: Les cousins de Satan, 1863
del af: Folkets Avis
oversat af Anonym
 Bog Saint-Felix, J. de: Coraly eller De Sammensvorne fra 1799. Historisk Roman. Overs. af O. [ie: Frits Alfr. Oscar Rugaard]. ♦ 1864. 272 sider (1864, roman) EMP4597
Detaljer
oversat af Frits Alfred Oscar Rugaard (1844-1893)
1851 1. udgave: Directoriets Aftenselskaber. Overs. af A. E. Morville. ♦ 1851. Deel 1-2, 228 + 256 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Forkortet oversættelsen og forskellig fra tidligere oversættelse.

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden