Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Johan Jacob Ahrenberg (1847-1914)

Sprog: svensk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Ahrenberg, J.: Lodsen. Skizze fra Østre-Finland af J. Ahrenberg (1890, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Aaret rundt
Detaljer
oversat af H.B. (pseudonym)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1890, side 433-35. [Efter teksten:] (Aut. Oversættelse ved H. B.). Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Ahrenberg, Jac.: Hihuliter. En Fortælling fra det østlige Finland. Med Forfatterens Tilladelse oversat af Edgar Collin. ♦ København, Forlagt af Brødrene Salmonsen (J. Salmonsen), 1891. iii + 196 sider. (Trykkeri: O.C. Olsen & Co., Kjøbenhavn) (1891, roman) EMP3232 👓
originaltitel: Hihuliter, 1889
Detaljer
oversat af Edgar Collin (1836-1906)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side [i]-iii: Forord [Om sekten hihuliterne grundlagt af Læstadius, signeret: Helsingfors, i December 1889. J.A.].
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Trykt i periodicum Ahrenberg, Jac.: Ved Grænsen. En Historie fra Finland. Af Jac. Ahrenberg (1891, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Aaret rundt
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Aaret Rundt, Aargang 1891, side [145]-48. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Ahrenberg, Jac.: Familien paa Hapakoski. En Roman fra vore Dages Finland. Af Forfatteren autoriseret Oversættelse ved Edgar Collin. ♦ København, V. Pio's Boghandel, 1894. 299 sider (1894, roman) EMP3233 👓
originaltitel: Familjen på Haapakoski, 1893
Detaljer
oversat af Edgar Collin (1836-1906)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden