Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Grace Aguilar (1816-1847)

Sprog: engelsk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Aguilar, Grace: Cederdalen. Fra Engelsk ved W. Mariboe. ♦ 1855. 373 sider (1855, roman) EMP 151
originaltitel: Vale of Cedars, 1850
Detaljer
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
kollaps Noter
 note til oversat titel Om jøderne i Spanien under Ferdinand og Isabella.
 Bog Aguilar, Grace: Værker. Overs. fra Engelsk. ♦ 1856-67. Bd. 1-3 (1856-67, roman) EMP 152
Detaljer
kollaps Indhold

[1] Aguilar, Grace: En Qvindes Venskab. En Fortælling. Overs. af William Mariboe. ♦ S. Trier, 1856. 516 sider. Pris: 2 Rd. (1856, roman)
originaltitel: Woman's friendship, 1851
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
[2] Aguilar, Grace: Hjemmets Indflydelse. En Fortælling for Mødre og Døttre. Overs. af William Mariboe. ♦ 1858. 612 sider (1858, roman)
originaltitel: Home influence, 1847
oversat af William Ludvig Mariboe (1828-1866)
[3] Aguilar, Grace: En Moders Løn. En Fortsættelse af "Hjemmets Indflydelse". Overs. ♦ 1867. 699 sider (1867, roman)
originaltitel: A mother's recompense, 1850
oversat af Anonym

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden