Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Marcus Lehmann (1831-1890)
Sprog: tysk
(henvisning) Lehmann, Meïr
0000 Wikipedia: Wikipedia (tysk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Lehmann, M[arcus]: Fyrsten af Coucy. ♦ Cheder Lejaldej Jeschurum's Afdeling for Ungdomslitteratur, 1960. 45 sider (29 cm) (1960, roman)
originaltitel: Der Fürst von Coucy
Detaljer
oversat af Siegfried Heimann
Noter
Oversa af Siegfried Heimann. Originaltitel: Der Fürst von Coucy.
Først optaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Ekspedition: Religionsforeningen Machsike Hadass, Ole Suhrs Gade 8, 1354 København K.
Fuld visning af den tyske tekst på: Google Books
Lehmann, M[arcus]: Bostanaj. Historisk fortælling fra det 7. århundrede. Lommekniven. Novelle. ♦ Cheder Lejaldej Jeschurum's Afdeling for Ungdomslitteratur, 1965. 50 + 17 sider (29 cm) (1965, roman)
originaltitel: Bostanai
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Siegfried Heimann
Noter
Oversat fra tysk af Siegfried Heimann.
Først optaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
Ekspedition: Religionsforeningen Machsike Hadass, Ole Suhrs Gade 8, 1354 København K.
Fuld visning af den tyske tekst (Bostanaj) på: Google Books