Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

James Duncan Lawrence (f. 1918)

Sprog: engelsk
Dixon, Franklin W. (fællespseudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Børnebog Dixon, Franklin W.: Den mystiske kineser junke. Overs. af Bodil Tillisch efter "The mystery of the chinese junk". ♦ Martin, 1968. 94 sider. (Hardy drengene, [8]) (1968, børnebog)
originaltitel: The mystery of the Chinese junk, 1960
serietitel: Hardy-drengene, 8
oversat af Bodil Tillisch (1919-1999)
 Børnebog Dixon, Franklin W.: Spøgelset på skelet-klippen. Overs. af Tove Heering efter "The ghost at the skeleton rock". ♦ Martin, 1968. 94 sider. (Hardy drengene, [9]) (1968, børnebog)
originaltitel: The ghost at Skeleton Rock, 1957
serietitel: Hardy-drengene, 9
kollaps Detaljer
oversat af Tove Heering
kollaps Noter
 note til titel På engelsk bearbejdet til kortere version 1966.
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse er originaltitlen anført som: The ghost at the skeleton rock.

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 14. april 2023 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u14893.htm
Scan me!