Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Joris-Karl Huysmans (1848-1907)
Sprog: fransk
Produktion fordelt på år - til og med 1975
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

originaltitel: Un dilemme, 1887
oversat af Emanuel Goldstein (1862-1921)

originaltitel: En ménage, 1881

oversat af Poul Vogelius (1862-1894)
1911 Senere udgave: Samliv. Aut. Overs. ved Paul Vogelius. ♦ John Martin, 1911. 317 sider



serietitel: Martins Standard Udgave, 25

oversat af Poul Vogelius (1862-1894)
omslag af Th. Iversen (1878-1941)
1891 1. udgave: Samliv. (En ménage). Autoriseret Overs. ved Paul Vogelius. ♦ 1891. 398 sider

originaltitel: ?
serietitel: Verdens-romanen, 1:09

oversat af pt. ukendt


Tal ved titlen henviser til nummer i:
EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk
1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske
sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.
Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1468.htm