Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Bramine Eelcoline Marie van Wely (1924-2007)
Sprog: hollandsk
0000 Wikipedia: Wikipedia (hollandsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Kinderverhalen
Detaljer
af Johan Wilhelm van der Zant (1926-1977, sprog: hollandsk)
oversat af Tanja Nielsson
oversat af Kirsten Bech
Noter
Jyllandsposten 17-12-1966, Kroniken [Anmeldelse af Ellen Buttenschøn]. Ellen Buttenschrøn
originaltitel: Het sleutelkruid, 1964
af Paulus Johannes ("Paul") Biegel (1925-2006, sprog: hollandsk)
oversat af Louk Frølund
(illustrationer) Bouhuys, Mies: Fortællinger Overs. fra hollandsk af Tanja Nilsson og Kirsten Bech efter "Kinderverhalen". Ill. af Babs van Wely (1969, børnebog)
originaltitel: Kinderverhalen, 1966
af Marie Albertha ("Mies") Bouhuys (1927-2008, sprog: hollandsk)
oversat af Tanja Nilsson
oversat af Kirsten Bech
originaltitel: Puntje gaar weg uit het grote bos, 1962
af Chris Scheffer (f. 1926, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
originaltitel: Puntje en Vlegel, 1962
af Chris Scheffer (f. 1926, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
originaltitel: Puntje en Spido
af Chris Scheffer (f. 1926, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym
originaltitel: Puntje en Spido gaan naar de stad
af Chris Scheffer (f. 1926, sprog: hollandsk)
oversat af Anonym