Til forsidenTil hvorfor-sideHoved for Dansk Forfatterleksikon

Til forsiden -- Tilbage

Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


kollaps Vis ingen detaljer

Tor Hedberg (1862-1931)

Sprog: svensk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (svensk)

 

Produktion fordelt på år - til og med 1975

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Hedberg, Tor: Judas. En Passionshistorie. Avtoriseret Oversættelse fra den svenske Original ved Fr. Windel-Horn. ♦ P.G. Philipsen, 1886. 188 sider (1886, roman) EMP3370
originaltitel: Judas, 1886
kollaps Detaljer
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
kollaps Noter
 anmeldelse Politiken 21-12-1886, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Hedberg, Tor: Johan Ulfstjerna
skuespil i 5 akter af Tor Hedberg. Oversættelse: Karl Mantzius
oversat af Karl Mantzius (1860-1921)
(premiere 03-11-1907 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 28)
Hedberg, Tor: Rembrandts Søn
skuespil i 4 akter af Tor Hedberg. Oversættelse: Valdemar Rørdam
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
(premiere 29-09-1928 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 7)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden

Automatisk dannet den 9. marts 2025 af sk1850uforf.pl udarbejdet af Niels Jensen
URL for denne side er: https://danskforfatterleksikon.dk/1850u/u1326.htm
Scan me!