Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
William Robert Cox (1901-1988)
Sprog: engelsk
Frederic, Mike (pseudonym)
Parkhill, John (pseudonym)
Reeve, Joel (pseudonym)
Spellman, Roger G. (pseudonym)
Ward, Jonas (fællespseudonym)
Parkhill, John (pseudonym)
Reeve, Joel (pseudonym)
Spellman, Roger G. (pseudonym)
Ward, Jonas (fællespseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Cox, William R.: [indgår i antologien: Den Ensomme Ulv [s078]] Halvvejs en Slyngel. Side 78-88 (1938, novelle(r))
originaltitel: Half a crook, 1938
serietitel: Record-Magasinet, 8 [c]
Detaljer
oversat af Anonym
Noter
På engelsk trykt i: Black Mask, May 1938.
Cox, William R.: Comancherne kommer. Oversætter: Ole Svendsen. ♦ Winther, 1964. 125 sider (1964, roman)
originaltitel: Comanche moon, 1959
serietitel: Ny Pocket Bog, 191
oversat af Ole Svendsen
Cox, William R.: Spil og mord i Vegas. Oversat af P. Arends efter "Murder in Vegas". ♦ 1965. 124 sider (1965, roman)
originaltitel: Murder in Vegas, 1960
serietitel: Dollar Serien, 129
oversat af P.B. Arends
originaltitel: Tall for a Texan, 1965
serietitel: Ny Pocket Bog, 230
oversat af Ove Boesdal (f. 1900)
originaltitel: Day of the gun, 1967
serietitel: Ny Pocket Bog, 269
oversat af P.B. Arends
Liste over originaltitler