Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Christopher Samuel Youd (f. 1922)
Sprog: engelsk
Christopher, John (pseudonym)
Ford, Hilary (pseudonym)
Godfey, William (pseudonym)
Graaf, Peter (pseudonym)
Nichols, Peter (pseudonym)
Winchester, Stanley (pseudonym)
Ford, Hilary (pseudonym)
Godfey, William (pseudonym)
Graaf, Peter (pseudonym)
Nichols, Peter (pseudonym)
Winchester, Stanley (pseudonym)
0000 Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
originaltitel: Felix walking, 1958
oversat af Jens Kruuse (1908-1978)
Christopher, John: Natten har onde øjne. Til dansk ved Frits Remar. ♦ Winther, 1973. 156 sider (1973, roman)
originaltitel: The possessors, 1964
serietitel: Iskolde Gys, 3
oversat af Frits Remar (1932-1982)
Christopher, John: De hvide bjerge. 1. bd. af en trilogi. Overs. af Johan Jørgensen. ♦ Munksgaard, 1975. 175 sider (1975, børnebog)
originaltitel: The whit mountains, 1967
serietitel: Ny Litteratur
oversat af Johan Jørgensen
Noter
Christopher, John: Dødens by. 2. bd. af en trilogi. Overs. af Johan Jørgensen. ♦ Munksgaard, 1975. 198 sider (1975, børnebog)
originaltitel: The city of gold and lead, 1967
serietitel: Ny Litteratur
oversat af Johan Jørgensen
Noter
, fejltrykt ISBN: 16-87-01828-1
Christopher, John: Ildhavet. 3. bd. af en trilogi. Overs. af Johan Jørgensen. ♦ Munksgaard, 1975. 190 sider (1975, børnebog)
originaltitel: The pool of fire, 1968
serietitel: Ny Litteratur
oversat af Johan Jørgensen
Noter
Liste over originaltitler