Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975
Diego Hurtado de Mendoza (1503-1575)
Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.
Mendoza: [indgår i antologien: Rosenblade [s051]] Sonet. Af Mendoza til en Dame, som forlangte en Sonet. Ved J. L. Heiberg (1818, digte) BD4:sp163 👓
Mendoza: Fra Spanien. Ved Emil Gigas. En Episode af Mendozas Novelle: "Lazarillo de Tormes" (1877, novelle(r))
Noter
Trykt i Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1877, Bind 2, side 234-70.
(formodet) (Lazarillo de Tormes), (Pseud.): Lazarillo de Tormes Levned, hans Oplevelser og Genvordigheder. Oversat fra Spansk af F. Gigas. Illustreret af Anton Hansen. ♦ Westermann, 1945. 95 sider, illustreret. Pris: kr. 10,00 (1945, roman)
Noter
Et stykke har tidligere været oversat som del af artiklen: Bidrag til Sædernes Historie i Spanien ved E. Gigas, trykt i: Nordisk Tidsskrift for almendannende og underholdende Læsning, 1876, Første Bind, side 179-86. Tal ved titlen henviser til nummer i:
BD
Bibliotheca Danica.
Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det
store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.
Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af
blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.
BDsupp
Supplement 1831-1840 til
Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af
H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.
Anvendte symboler
Vis alle detaljer
Wikipedia:
Til toppen af siden