Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Vladimir Fiodorovic Odojevskij (1803-1869)

Sprog: russisk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Odojevskij, V. F.: Fyrstinde Nanni (1843, novelle(r))
originaltitel: Knjaznja Mimi
del af: Repertorium for Morskabslæsning
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel Trykt på dansk i: Repertorium for Morskabslæsning, 1. årgang 2. bind, 13. hæfte (1-4-1843), spalte 385-411 og 14. hæfte (8-4-1843), spalte 417-41.
 note til oversat titel Formodentlig oversat efter tysk oversættelse: Die Fürstin Nanni, indgik i samlingen: Russisches Hundert und Eins (1836) [jævnfør: Jørgen Erik Nielsen: Fra Neva til Øresund: den danske modtagelse af russisk litteratur 1800-1856, side 76].

pil op Til toppen af siden


Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

pil op Til toppen af siden