Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Vilhelm Gross (1885-1965)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Gross, Vilhelm: Jernets Søn. Roman. ♦ Aschehoug, 1926. 292 sider. Pris: kr. 8,50 (1926, roman)
 Bog Gross, Vilhelm: Naverhistorier. (Tegninger af Arne Ungermann). ♦ Woel, 1926. 122 sider, illustreret. Pris: kr. 2,50 (1926, novelle(r))
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
 Trykt i periodicum Gross, Vilhelm: De røde Øjne. Fortælling af Vilhelm Gross (1930, roman) 👓
del af: Klokken 5
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Klokken 5 fra 27-3-1930 til 5-4-1930. Fuld visning af teksten på:  Link til ekstern webside Mediestream (ejerløs avis)
 Bog Gross, Vilhelm: Bølgelængde Nul (1933, roman)
 Dramatik Gross, Vilhelm: Den evige Kværn (1933, dramatik)
serietitel: Skuespil for Ungdomsforeninger, 7
 Bog Gross, Vilhelm: Den gule By (1933, roman)
 Dramatik Gross, Vilhelm: Den sorte Kunst. Hørespil (1940, dramatik)
 Bog Gross, Vilhelm: Naverhistorier. Ny udg (1953, roman)
 Bog Gross, Vilhelm: Nyboders drenge. ♦ Grafisk Forlag, 1956. 216 sider (1956, roman)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Gross, Vilhelm: Den evige KværnSkuespil i 4 Akter af Vilhelm Laurits Gross (premiere 05-10-1927 på Arbejdernes Teater)
Gross, Vilhelm: TusindfrydSkuespil i 4 Akter af Vilhelm Lauritz Gross (premiere 18-11-1929 på Arbejdernes Teater)
(oversætter)Paragraf 218skuespil i 4 akter af A. Crevé. Oversættelse: Vilhelm Gross
af A. Crevé (sprog: ukendt)
(premiere 1930 på Arbejdernes Teater)
(oversætter)CyancaliumSocialdrama i 8 Billeder af Friedrich Wolf. Oversat af Wilhelm Lauritz Gross
af Friedrich Wolf (1888-1953, sprog: tysk)
(premiere 21-10-1930 af Forsøgsscenen)
(oversætter)De OverflødigeSkuespil i 5 Akter af Richard Duschinsky. Oversat af Lauritz Vilhelm Gross
af Richard Duschinsky (sprog: ukendt)
(premiere 12-01-1931 på Arbejdernes Teater)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden