Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Mary E. S. Blundell (d. 1930)

Sprog: engelsk
Francis, M.E. (pseudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Francis, M. E.: Søstrene Kostolitz. Af M.E. Francis. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 352 sider (1900, roman) EMP 250
originaltitel: The duenna of a genius, 1898
del af: Berlingske Tidende
Detaljer
oversat af Anonym
1935 Senere udgave: To Kvinder. Aut. Overs. ved Margrethe Spies. Kbh., 1935. 156 sider
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Beringske Tidende, Aften, fra 22-9-1900 til 30-10-1900.
 Bog Francis, M. E.: To Kvinder. Aut. Overs. ved Margrethe Spies. Kbh., 1935. 156 sider (1935, roman)
Detaljer
oversat af Margrethe Spies (1908-1985)
1900 1. udgave: Søstrene Kostolitz. Af M.E. Francis. ♦ [Berlingske Tidende], 1900. 352 sider

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden