Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Arturo Barea (1897-1957)

Sprog: spansk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Trykt i periodicum Barea, Arturo: Arven (1946, novelle(r)) 👓
originaltitel: El testamento
del af: Cavalcade
Detaljer
oversat af Ilsa Barea (sprog: engelsk)
oversat af Elsa Gress (1919-1988)
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat efter den engelske udgave.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1. Aargang (1946), Nr. 3 (November), side 22-28.
 Bog Barea, Arturo: Den blodige Vej (1946, roman)
Detaljer
1946 Samhørende, fortsættes af (2. del): Oprøret
1964 Senere udgave: Den blodige vej. Overs. af Lotte Eskelund efter den engelske udg. "The track". [Ny revideret udg.]
 Bog Barea, Arturo: Oprøret (1946, roman)
originaltitel: ?
Detaljer
1946 Samhørende, 2. del af: Den blodige Vej
1964 Senere udgave: Oprøret. Overs. af Lotte Eskelund efter den engelske udg. "The clash". [Ny revideret udg.]. Med en efterskrift af Ilsa Barea
kollaps Noter
 anmeldelse eller omtale Politiken 1-12-1946, side 14 [Anmeldelse af Tom Kristensen].  Kristensen, Tom Tom Kristensen
 Bog Barea, Arturo: Smedjen (1947, roman)
 Bog Barea, Arturo: Den blodige vej. Overs. af Lotte Eskelund efter den engelske udg. "The track". [Ny revideret udg.] (1964, tekster)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 128
Detaljer
oversat af Ilsa Barea (sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund
1946 1. udgave: Den blodige Vej
 Tekster Barea, Arturo: Manegens midtpunkt. Billeder fra et forsvundet Spanien. Overs. fra spansk af Nadja Neuhard efter "El centro de la pista" (1964, tekster)
oversat af Tamara Meldstad (1930-2011)
 Bog Barea, Arturo: Oprøret. Overs. af Lotte Eskelund efter den engelske udg. "The clash". [Ny revideret udg.]. Med en efterskrift af Ilsa Barea (1964, tekster)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 132
Detaljer
oversat af Ilsa Barea (sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund
1946 1. udgave: Oprøret
 Tekster Barea, Arturo: Smedjen. Overs. af Lotte Eskelund efter den engelske udg. "The forge". [Ny revideret udg.] (1964, tekster)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 124
oversat af Ilsa Barea (sprog: engelsk)
oversat af Lotte Eskelund

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden