Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Indriði Einarsson (1851-1939)

Sprog: islandsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (islandsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Dramatik Einarsson, Indriði: Nýársnóttin. Sjónarleikur í þremur sýningum. Eptir Indriða Einarsson. ♦ Akureyri, 1872. [6] + 79 sider (1872, dramatik) 👓
Detaljer
1907 Senere udgave: Nýársnóttin
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
 Bog (oversætter) Ibsen, Henrik: Víkingarnir á Hálogalandi. Sjónleikur í fjórum þáttum. Þýtt hafa Indriði Einarsson og Eggert Ó. Brím. ♦ Reykjavik, Ísafoldarprentsmiðja, 1892. [4] 104 sider (1892, dramatik)
Detaljer
af Henrik Ibsen (1828-1906, sprog: norsk)
oversat af Eggert Ó Briem (1840-1893, sprog: islandsk)
1858 1. udgave: Hærmændene paa Helgeland. Skuespil i 4 Akter. ♦ Christiania, 1858. 115 sider
 Dramatik Einarsson, I.: Hellismenn (1897, dramatik)
 Dramatik Einarsson, I.: Sverð og bagall (1899, dramatik)
 Dramatik Einarsson, I.: Sværd og Krumstav (1901, dramatik)
 Dramatik Einarsson, I.: Skipið sekkur (1902, dramatik)
 Bog Einarsson, I.: Nýársnóttin (1907, dramatik)
Detaljer
1872 1. udgave: Nýársnóttin. Sjónarleikur í þremur sýningum. Eptir Indriða Einarsson. ♦ Akureyri, 1872. [6] + 79 sider

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden