Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Sara Helene Weedon (1875-1925)

Sprog: norsk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Tekster Weedon, S. H.: Lyse Mennesker (1910)
 Tekster Weedon, S. H.: Oldefars Daler (1913)
 Tekster Weedon, S. H.: Eremitagen paa Rodeløkken (1915)
 Tekster Weedon, S. H.: Ungdom (1917)
 Bog (oversætter) Kuylenstierna-Wenster, E.: Naar Katten er borte -. En feriehistorie om fire søstre og en del andre. Oversat fra svensk av Sara Helene Weedon. ♦ Kristiania og København, Gyldendalske Boghandel, 1919. 115 sider (1919, roman) 👓
Detaljer
af Elisabeth Kuylenstierna-Wenster (1869-1933, sprog: svensk)
1919 1. udgave: Naar Katten er ude -. En Feriehistorie om fire Smaapiger. Oversat af Astrid Ehrencron-Kidde. ♦ Gyldendal, 1919. 128 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1919.
 url Fuld visning af denne oversættelse på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
 Bog (oversætter) Stratton-Porter, Gene: En Trekant. Oversat av Sara Helene Weedon. ♦ Kristiania, Gyldendal, 1924. 163 sider (1924, roman)
originaltitel:
af Gene Stratton-Porter (1863-1924, sprog: engelsk)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden