Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Charles Deslys (1821-1885)

Sprog: fransk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (fransk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Deslys, Ch.: Zuaven. ♦ 1857. Deel 1-3, 154 + 189 + 203 sider (1857, roman) EMP3952
originaltitel: Un zouave, 1856
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til oversat titel Delenes titler: Del 1: Rose Marie. Del 2: Zuaven. Del 3: Gedehyrdinden.
 Bog Deslys, Charles: Ibenholtsskrinet. Af Charels Deslys. Oversat af L. [og] Bjergmandens Døttre. En Fortælling om Bjergspidsen Prak. I tre Kapitler. ♦ Odense, Milo, 1860. 204 sider (1860, roman) EMP3953
originaltitel: Le coffret d'ébène, 1859
Detaljer
oversat af Pseudonym og undersøges
kollaps Noter
 url Fuld visning af den franske tekst på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
kollaps Indhold

[b] anonym: Bjergmandens Døttre. En Fortælling om Bjergspidsen Prak [ie: Peak]. I tre Kapitler. Side 147-204 (1860, novelle(r))
af anonym fransk (sprog: fransk)
oversat af Anonym
 Bog Deslys, Th. [ie: Ch.]: [indgår i antologien: Fortællinger [b]] Peter Aubert (1863, novelle(r)) EMP 62
oversat af Anonym
 Trykt i periodicum Deslys, Charles: Oldermanden. Novelle (1880)
originaltitel: ?
del af: Nationaltidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Nationaltidende 10-1-1880.
 url Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden