Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Julius Regis (1889-1925)

Sprog: svensk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (svensk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Regis, Jul.: Kobberhuset. Oversat fra Svensk efter "Kopparhuset" af Lauritz Swendsen. ♦ Gyldendal, 1919. 188 sider (1919, roman)
originaltitel: Kopparhuset, 1918
serietitel: Gyldendals 1 Krones Bøger
Detaljer
oversat af Lauritz Swendsen (1864-1944)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den svenske tekst (pdf af udgave fra 1926) på:  Link til ekstern webside Göteborgs Universitet
 Bog Regis, Jul.: Nr. 13 Toroni. Oversat fra Svensk af Ebba Grünbaum. ♦ Gyldendal, 1921. 216 sider. Pris: kr. 2,00 (1921, roman)
originaltitel: N:o 13 Toroni, 1919
oversat af Ebba Grünbaum (1883-1968)
 Bog Regis, Jul.: Ulveflokken. Oversat [efter "Vargflocken"] af Ebba Grünbaum. ♦ Aschehoug, 1924. 160 sider. Pris: kr. 2,50 (1924, roman)
originaltitel: Vargflocken, 1921
oversat af Ebba Grünbaum (1883-1968)
 Bog Regis, Jul.: Vejen til Iblis. (Oversat af Ebba Grünbaum efter "Vägen til Iblis"). ♦ Gyldendal, 1926. 188 sider. Pris: kr. 3,00 (1926, roman)
originaltitel: Vägen til Iblis, 1921
oversat af Ebba Grünbaum (1883-1968)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden