Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Robert Edward Eckels (f. 1930)

Sprog: engelsk
Roberts, E.E. (pseudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Eckels, Robert Edwards: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 4 [s098]] Manden i svingdøren. Side 98-[126] (1969, novelle(r)) 👓
originaltitel: The man in the revolving door, 1969
Detaljer
oversat af Karina Windfeld-Hansen (1899-1988)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, No. 307, June 1969, side 79-98.
 note til oversat titel I indholdsfortegnelsen anført under overskriften: Krimi-romanen.
 Bog Eckels, Robert Edward: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 11 [s049]] Agent bag jerntæppet. Side 49-[64] (1970, novelle(r)) 👓
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
 Bog Eckels, Robert Edward: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 12 [s022]] Den blå dame. Side 22-[32] (1970, novelle(r)) 👓
originaltitel: The blue lady, 1969
oversat af Ellen Kirk (1902-1982)
 Bog Eckels, Robert Edward: [indgår i antologien: Ellery Queen Kriminalmagasin 21 [s007]] Den tavse trussel. Side 7-[21] (1971, novelle(r)) 👓
originaltitel: After the fact, 1970
Detaljer
oversat af Vivi Berendt (1935-2006)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Ellery Queen's Mystery Magazine, April 1970.
 note til oversat titel Efter teksten: Oversat af Vivi Berendt.

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden