Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Christopher Isherwood (1904-1986)

Sprog: engelsk

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Isherwood, Christopher: Farvel til Berlin (1939, roman)
 Bog Isherwood, Christopher: Mr. Norris skifter Tog (1939, roman)
 Bog Isherwood, Christopher: Violen fra Prateren (1948, roman)
 Bog Isherwood, Christopher: Farvel til Berlin. [Ny udg.] (1959, roman)
serietitel: Hans Reitzels Serie, 6
oversat af H.C. Branner (1903-1966)
 Bog Isherwood, Christopher: Gæst blandt skygger (1962, roman)
oversat af Ove Brusendorff (1909-1986)
 Bog Isherwood, Christopher: Violen fra prateren (1962, roman)
serietitel: Minerva-Bøgerne
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
 Bog Isherwood, Christopher: Mr. Norris skifter tog (1963, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 120
oversat af Svend Kragh-Jacobsen (1909-1984)
 Bog Isherwood, Christopher: Enlig herre (1968, roman)
oversat af georgjedde (1913-1992)
 Bog Isherwood, Christopher: Møde ved floden (1968, roman)
oversat af georgjedde (1913-1992)

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(andet)Cabaretmusical af Joe Masteroff og Fred Ebb efter Christopher Isherwoods »Goodbye to Berlin« og John van Drutens »I am a Camera«. Musik: John Kander. Oversættelse: Sejr Volmer-Sørensen
af Joe Masteroff (f. 1919, sprog: engelsk)
af Fred Ebb (1928-2004, sprog: engelsk)
andet af John van Druten (1901-1957, sprog: engelsk)
musik af John Kander (f. 1927, sprog: engelsk)
oversat af Sejr Volmer-Sørensen (1914-1982)
(premiere 18-05-1968 på Odense Teater)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden