Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Helene Stökl (1845-1929)

Sprog: tysk
Franken, Constanze von (pseudonym)
Joconde (pseudonym)

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Trykt i periodicum Støkl, H.: Husmødre og Piger. Efter H. Støkl ved A. Th. J. (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af A.Th.J. (pseudonym)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 29 (16-7-1882), side 393-95. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Trykt i periodicum Støkl, H.: I Angestens Øjeblikke. Af H. Støkl ved A. Th. J. (1882, novelle(r)) 👓
originaltitel: ?
del af: Familievennen
Detaljer
oversat af A.Th.J. (pseudonym)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familievennen, 6. Aargang, Nr. 36 (3-9-1882), side 491-93. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Internet Archive
 Bog Stökl, Helene: Trofast Utroskab. Roman. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1887. 206 sider (1887, roman) EMP2862
originaltitel: In Untreu treu, 1884
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note om føljeton Føljeton i Aalborg Stiftstidende fra 5-9-1887. Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Stökl, Helene: Duino og Miramara. To Slotte ved Adriaterhavet. ♦ Aalborg, [Aalborg Stiftstidende], 1891. 21 sider (1891, novelle(r)) EMP2863
originaltitel: Duino und Miramare. Zwei Schlösser der Udria, 1889
del af: Aalborg Stiftstidende
Detaljer
oversat af Anonym
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Prochaska's illustrirte Monatsbände, Erster Jahrgang, II. Band, 1889.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidende 23-9-1891 og 28-9-1891, under titlen: Duino og Miramara. To Slotte ved Adriaterhavet. Af Helene Støkl. Fuld visning af oversættelsen på:  Link til ekstern webside Mediestream
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books

Liste over originaltitler

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden