Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Sergei Stepniak (1851-1895)

Sprog: russisk
(henvisning) Kravchinsky, Sergey Mikhaylovich Stepnyak-
(henvisning) Stepnyak-Kravchinsky, Sergey Mikhaylovich

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (engelsk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Tekster Stepnjak: Det underjordiske Rusland. (La Russia sotteranea). Portrætter og Skitser fra Virkeligheden. Fra Tysk ved S. K. "Social-Demokraten"s Føljeton (1884, tekster)
originaltitel: La Russia sotteranea, 1882
Detaljer
oversat af Max Trautner (sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
kollaps Noter
 note til titel Udkom oprindelig på italiensk i Milano i avisen: Pungolo. Samlet i bogform i 1882. Den tyske oversættelse: Das unterirdische Russland. Revolutionäre Porträts und Skizzen aus der Wirklichkeit. Vorwort von Peter Lawroff. Aus dem Italienischen übersetzt von Max Trautner. Jenni, Bern 1884.
 note til titel Folketidenden (Ringsted) 3-7-1882, side 1 [Anmeldelse gengivet efter "Mrgbl."].
 note til titel Social-Demokraten 19-4-1884, side 1 [Anmeldelse af den tyske oversættelse].
 url Fuld visning af den danske oversættelse på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Tekster Stepnjak: Det underjordiske Rusland. "(La Russia sotteranea)". Portrætter og Skitser fra Virkeligheden. Fra Tysk ved S. K. ♦ 1885. 122 sider. (Socialistisk Bibliotek, 2. Bd. 1885) (1885, tekster)
serietitel: Socialistisk Bibliothek, 1885:02
Detaljer
oversat af Max Trautner (sprog: tysk)
oversat af Pseudonym og undersøges
kollaps Noter
 note til oversat titel I Dansk Bogfortegnelse 1881-92 opført under tyske romaner. I folkebiblioteker opstillet under klassemærket: 97.93.
 Bog Stepniak: En Nihilist (1897, roman)
 Bog Stepniak: Paa Flugt og Omvendelse (1901, roman)
 Bog Stepniak: En Nihilist (1904, roman)
 Bog Stepniak: En Nihilist (1910, roman)
serietitel: Martins Halvkrone Udgave, 18

pil op Til toppen af siden


Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

pil op Til toppen af siden