Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Friedrich August Schulze (1770-1849)

Sprog: tysk
Laun, Friedrich (pseudonym)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Laun, Friderik: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2c]] Faddergildet (1805, novelle(r)) EMP 1
originaltitel: Die Gevatterschaft. Eine Kleinigkeit, 1802
Detaljer
1805 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2c] 1. udgave: Faddergildet
1805 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2c] Senere udgave: Faddergildet
 Bog Laun, Frederik: Frieren og Faddergildet. To komiske Fortællinger. Overs. af Chr. Møller. ♦ 1805. 212 sider (1805, roman) EMP2763 BD4:sp466
originaltitel: Der Mann auf Freyersfüssen, 1800
Detaljer
oversat af Christian Møller, f 1777 (f. 1777)
kollaps Noter
 note til oversat titel Ifølge Ehrencron-Müller kan oversætteren være denne Christian Møller, født 1777.
kollaps Indhold

[b] Laun, Frederik: Faddergildet (1805, roman)
originaltitel: Die Gevatterschaft. Eine Kleinigkeit, 1802
1805 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2c] 1. udgave: Faddergildet
1805 indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2c] Senere udgave: Faddergildet
 Tekster Laun, Friderik: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger og smaae Romaner [2b]] Manden paa Frierie (1805) EMP 1
 Bog Laun, Fr.: [indgår i antologien: Lang Næse, en [a]] En lang Næse. Af Fr. Laun [ie: F.A. Schulze] (1817, novelle(r)) EMP1574 BD4:sp453
originaltitel: ?
oversat af G.T. Bang (1774-1839)
 Bog Laun: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger [1d]] Dameskoene (1820, novelle(r)) EMP 9
 Bog Laun: [indgår i antologien: Udvalgte Fortællinger [2b]] Hemmeligheden. Efter Laun ved Udg. (1821, novelle(r)) EMP 9
 Tekster Laun, Fr.: [indgår i antologien: Eros [s094]] Blændværk. Novelle. Side 94-125 (1824) EMP 14
oversat af A.P. Liunge (1798-1879)
 Bog Laun, Fr.: De to Viinkjældere. En Fortælling. Overs. ved C. J. Bay. ♦ 1825. 60 sider. (Nytaarsgave for 1826) (1825, roman) EMP2764 BD4:sp466
oversat af Jens Christopher Bay (1784-1855)
 Bog Laun, Fredr.: [indgår i antologien: Samling af Fortællinger [b]] Spejlet. Novelle (1825, novelle(r)) EMP1583
 Bog Laun, Friedr.: Den fornemme Fremmede. Roman. Overs. ved J. P. Thomsen [ie: P.S. Martin]. ♦ 1827. 142 sider (1827, roman) EMP2765 BD4:sp466
originaltitel: Der vornehme Fremde, 1826
oversat af Peter Salomon Martin (1760-1830)
 Bog Laun, Friedr.: Frimaskeraden. Roman. Overs. ved J. P. Thomsen [ie: P.S. Martin]. ♦ Beeken, 1827. Deel 1-2, 110 + 95 sider (1827, roman) EMP2766 BD4:sp466
originaltitel: Die Freiredoute, 1826
oversat af Peter Salomon Martin (1760-1830)
 Tekster Laun, Fr.: Masken. Fortælling (1828, tekster) EMP 21
udgiver: L. Heiden (f. 1786)
 Bog Laun, Fr.: Den skiønne Nonnemøllerinde. ♦ Kbh., 1830. 157 sider (1830, roman) EMP2767 BD4:sp466
originaltitel: Die schöne Nonnenmüllerin, 1827
oversat af Anonym
 Bog Laun, Fredrik: [indgår i antologien: Interessante Fortællinger [e]] Ebersteins Beleiring. En historisk-romantisk Skildring (1834, roman) EMP 26

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden