Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Marcus Lehmann (1831-1890)

Sprog: tysk
(henvisning) Lehmann, Meïr

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Lehmann, M[arcus]: Fyrsten af Coucy. ♦ Cheder Lejaldej Jeschurum's Afdeling for Ungdomslitteratur, 1960. 45 sider (29 cm) (1960, roman)
originaltitel: Der Fürst von Coucy
Detaljer
oversat af Siegfried Heimann
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversa af Siegfried Heimann. Originaltitel: Der Fürst von Coucy.
 note til oversat titel Først optaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
 note til oversat titel Ekspedition: Religionsforeningen Machsike Hadass, Ole Suhrs Gade 8, 1354 København K.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Bog Lehmann, M[arcus]: Bostanaj. Historisk fortælling fra det 7. århundrede. Lommekniven. Novelle. ♦ Cheder Lejaldej Jeschurum's Afdeling for Ungdomslitteratur, 1965. 50 + 17 sider (29 cm) (1965, roman)
originaltitel: Bostanai
originaltitel: ?
Detaljer
oversat af Siegfried Heimann
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversat fra tysk af Siegfried Heimann.
 note til oversat titel Først optaget i Dansk Bogfortegnelse 1973-75.
 note til oversat titel Ekspedition: Religionsforeningen Machsike Hadass, Ole Suhrs Gade 8, 1354 København K.
 url Fuld visning af den tyske tekst (Bostanaj) på:  Link til ekstern webside Google Books

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden