Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Mary Arlene Hale (1924-1982)

Sprog: engelsk
Christopher, Louise (pseudonym)
Everett, Gail (pseudonym)
Williams, Lynn (pseudonym)

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: www.romancewiki.com

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Hale, Arlene: Kærlighedens sejr. Til dansk ved G. Rothenborg. ♦ Winther, 1971. 190 sider (1971, roman)
originaltitel: The lady is a nurse, 1967
serietitel: Easy Eye, 5
oversat af Grethe Rothenborg
 Bog Hale, Arlene: Huset ved søen. Til dansk ved K. Ludvigsen. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: Nurse Jean's strange case, 1970
serietitel: Hendes Roman, 134
oversat af K. Ludvigsen
 Bog Hale, Arlene: Kærlighedens offer. Til dansk ved P. Galten. ♦ Winther, 1972. 125 sider (1972, roman)
originaltitel: Emergency call, 1968
serietitel: Lægeromanen, 28
oversat af Peter Galten
 Bog Hale, Arlene: Manden i hendes liv. Til dansk ved Ulla Warren. ♦ Winther, 1974. 125 sider (1974, roman)
originaltitel: Journey for a nurse, 1966
serietitel: Lægeromanen, 42
oversat af Ulla Warren
 Bog Hale, Arlene: flugt fra kærligheden. Til dansk ved B. Dammegård. ♦ Winther, 1974. 125 sider (1974, roman)
originaltitel: Nurse on the run, 1965
serietitel: Lægeromanen, 45
oversat af Bente Dammegård
 Bog Hale, Arlene: Det svære valg. Til dansk ved J. Lond. ♦ Winther, 1974. 127 sider (1974, roman)
originaltitel: Crossroads for nurse Cathy, 1969
serietitel: Lægeromanen, 47
oversat af J. Lond

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden