Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Kristofer Janson (1841-1917)

Sprog: norsk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Bog Janson, Kristofer: Fra Norge. ♦ Gyldendal, 1868. 180 sider (1868, roman)
 Bog Janson, Christopher: [indgår i antologien: [Forskellige Fortællinger efter Føljetoner] [c]] Peer og Birgit. Overs. af F. Winkel-Horn. Efter "Fædrelandet". 38 sider (1868, novelle(r)) EMP 74
originaltitel: ?
del af: Fædrelandet
del af: Horsens Folkeblad
del af: Bornholms Tidende
Detaljer
oversat af Fr. Winkel Horn (1845-1898)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Fædrelandet 29-7-1868.
 note om føljeton Føljeton (efter Fædrelandet) i Horsens Folkeblad fra 1-9-1868 til 5-10-1868.
 note om føljeton Føljeton (efter "Fædrel.") i Bornholms Tidende fra 19-9-1868 til 15-10-1868.
 url Fuld visning af den danske oversættelse til Fædrelandet på:  Link til ekstern webside Mediestream
 Bog Janson, Kristofer: Pétur og Bergljót. Norsk skáldsaga. ♦ Reykjavík, 1868. 76 sider (1868, roman)
 Bog Janson, Christopher: [indgår i antologien: [Forskellige Fortællinger efter Føljetoner] [d]] Torsten Slaaskjæmpe. Overs. af F. Efter "Fædrelandet". 28 sider (1868, novelle(r)) EMP 74
del af: Fædrelandet
oversat af Pseudonym og undersøges
 Bog Janson, Kristofer: Han og hun. En Fortælling. [Oversat af D. J.]. ♦ Gyldendal, 1871. 158 sider (1871, roman)
originaltitel: Han og ho, 1868
Detaljer
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1874.
 note til titel 4. Oplag, 1880.
 note til titel 8. Oplag, 1892.
 note til titel 9. Oplag, 1896.
 note til titel 12. Oplag, 1909.
 note til titel 13. Oplag, 1919.
 Bog Janson, Kristofer: Marit Skjølte. Oversat af D.J. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1877. 122 sider (1877, roman)
originaltitel: Marit Skjølte, 1868
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
 Trykt i periodicum (bearbejdelse) Øwre, Nils: Det trettende Barn (1878-79, novelle(r))
del af: Ude og Hjemme
del af: Aarhuus Stifts-Tidende
Detaljer
af Nils Øwre (1826-1877, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel Oprindelig trykt i: Verdens Gang (norsk avis) 1878, Nr. 120-124, 126, 127 og 129.
 note om føljeton Trykt i: Ude og Hjemme, 1878-79, side 1-3, 17-21, 27-30, 36-40.
 note om føljeton Føljeton i Aarhus Stiftstidende fra 25-9-1879 til 5-10-1879, med undertitlen: Skildringer fra Finmarken af Niels Øwre. Ved Christopher Janson. (Af "Ude og Hjemme").
 Bog Janson, Kristofer: Den Bjærgtagne. Oversat af D.J. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendal, 1878. 104 sider (1878, roman)
originaltitel: Den Bergtekne, 1876
Detaljer
oversat af Drude Krog Janson (1846-1934)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Bog Janson, Kristofer: En Blomst. (Her efter "Sorø Amtst") (1878, novelle(r))
del af: Roskilde Dagblad
Detaljer
kollaps Noter
 note om føljeton Fraklipsføljeton i Roskilde Dagblad fra 5-11-1878.
 Tekster Janson, Kristoffer: [indgår i antologien: Smaafortællinger af forskjellige Forfattere [a]] Den gamle Jomfru (1879) EMP 105
 Bog Janson, Kristofer: Vore Bedsteforældre. Optegnelser om Tilstandene i Danmark og Norge 1790-1815 af X. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1882. 491 sider (1882, roman) 👓
 Bog Janson, Kristofer: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. Gyldendal, 1885 (1885, roman)
Detaljer
1904 Senere udgave: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. Gyldendal, 1904. 200 sider. (Af »Gyldendals Bibliotek«)
 Bog Janson, Kristofer: Normænd i Amerika. Fortællinger. Gyldendal, 1887 (1887, roman)
 Bog Janson, Kristofer: Fra begge Sider Havet. Fortællinger. Gyldendal, 1890. 226 sider (1890, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1890.
 anmeldelse eller omtale Politiken 5-11-1890, side 1 [Anmeldelse, usigneret].
 Bog Janson, Kristofer: Torgrim. Fortælling. Oversat fra Bygdemaalet af Adolfine Øwre. ♦ Kjøbenhavn, Lehmann & Stages Forlag, 1891. 160 sider (1891, roman) 👓
Detaljer
oversat af Adolfine Øvre (sprog: norsk)
oversat af Kristian Arentzen (1823-1899)
kollaps Noter
 note til titel Side [1-2]: Forord [Signeret: Gausdal, i April 1872. Kristofer Janson].
 note til titel Side [2]: [fortsættelse af forordet, signeret: I Juni 1891. Overs.].
 note til titel Uddrag af oversætterens forord: Sangene, der paa sine Steder frembød lidt Vanskelighed ved at overføres paa Dansk, har Digteren Kristian Arentzen velvilligst hjulpet mig med.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Nasjonalbiblioteket
 Bog Janson, Kristofer: Sara. Roman. Christiania og Kjøbenhavn, Alb. Cammermeyers Forlag, 1891. 402 sider (1892, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse eller omtale Politiken 20-7-1892, side 1 [Anmeldelse, signeret E.B.].
 Bog Janson, Kristofer: Kjærlighedshoffet i Narbona. Gyldendal, 1894 (1894, digte)
 Tekster Janson, Kristofer: Middelalderlige Billeder. Med Illustrationer af L. Moe. Gyldendal, 1901. 168 sider (1901, tekster)
serietitel: Nordisk Familiebibliotek, 13
illustrationer af Louis Moe (1857-1945)
 Tekster Janson, Kristofer: Nýlendupresturinn. Saga frá Ameriku. Þorsteinn Gíslason þýddi. Seyðisfjörður, Prensmiðja Seyðisfjarðar, 1902. 122 sider (1902, tekster)
oversat af Þorstein V. Gíslason (1867-1938, sprog: islandsk)
 Tekster Janson, Kristofer: Bondefortællinger. [Bind] 1-2. Kristiania, Gyldendal, 1908. 300 + 224 sider (1903, tekster)
 Tekster Janson, Kristofer: Ensom. Gyldendal, 1903. 240 sider (1903, tekster)
 Bog Janson, Kristofer: Alf Pave og andre Fortællinger. Gyldendal, 1904. 236 sider (1904, novelle(r))
 Tekster Janson, Kristofer: Hann og hún. Kr. H. Jónsson Þúddi. Isafjörður, Oversætteren, 1904. 180 sider (1904, tekster)
oversat af Kristján H. Jónsson (1875-1913, sprog: islandsk)
 Bog Janson, Kristofer: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. Gyldendal, 1904. 200 sider. (Af »Gyldendals Bibliotek«) (1904, tekster)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
1885 1. udgave: Præriens Saga. Fortællinger fra Amerika. Gyldendal, 1885
 Tekster Janson, Kristofer: Mangeslags Kærlighed. Fortællinger. Kristiania, Gyldendal, 1906. 240 sider (1906, tekster)
 Tekster Janson, Kristofer: Villirósa (1906, tekster)
 Tekster Janson, Kristofer: Ludvig Hetzer og hans Kampfæller. Billeder fra Reformationstiden. ♦ Gyldendal, 1907. 338 sider (1907, tekster)
 Bog Janson, Kristofer: Hjørdis. ♦ 1909. 205 sider (1909, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse eller omtale Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side 129 [Anmeldelse].
 anmeldelse eller omtale Bogsamlingsbladet 1909-10, 4. Aarg., Nr 6 (Februar), side [136], Udkomne Bøger, der egner sig for Folke- og Børnebogsamlinger.
 Bog Janson, Kristofer: Gjorde hun ret? To Ægteskapshistorier. Kristiania, ♦ Gyldendal, 1910. 177 sider (1910, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel 4. Oplag 1911.
 note til titel 5. Oplag 1922.
 anmeldelse eller omtale Bogsamlingsbladet 1910-11, 5. Aarg., Nr 11 (Februar), side 199 [Anmeldelse].
 Tekster Janson, Kristofer: Digte. Udg. paa hans syttiaarige Fødselsdag, femte Mai 1911. Kristiania, Gyldendal, 1911. 166 sider med 1 portræt (1911)
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse eller omtale Politiken 28-5-1911, side 6 [Anmeldelse, signeret Chr.R.].
 Tekster Janson, Kristofer: Hjørdis. Billeder fra Norland. ♦ Gyldendal, 1911. 222 sider. (Af »Gyldendals Bibliotek«) (1911, tekster)
serietitel: Gyldendals Bibliothek for Hjemmet
Detaljer
kollaps Noter
 anmeldelse eller omtale Bogsamlingsbladet 1911-12, 6. Aarg., Nr 7 (Oktober), side 125, Udkomne Bøger, der egner sig for Folkebogsamlnger.
 Bog Janson, Kristofer: Aspasia. Roman. [Kristiania], Gyldendal, 1914. 196 (1914, roman)
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag 1914.
 Bog Janson, Kristofer: Vore Bedsteforældre. Tidsbilleder omkring 1814. 5. Udg. ♦ Gyldendal, 1914. 380 sider, illustreret (1914, roman)
 Bog Janson, Kristofer: Mangeslags Kjærlighed (1923, roman)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.

pil op Til toppen af siden