Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Joris-Karl Huysmans (1848-1907)

Sprog: fransk

0000  Bibliografi Bibliografi på: International forfatterbibliografi
0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (dansk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Bog Huysmans, J. K.: Bryderier. Paa Dansk ved Emanuel Goldstein. ♦ 1891. 106 sider (1891, roman) EMP4296
originaltitel: Un dilemme, 1887
oversat af Emanuel Goldstein (1862-1921)
 Bog Huysmans, J. K.: Samliv. (En ménage). Autoriseret Overs. ved Paul Vogelius. ♦ 1891. 398 sider (1891, roman) EMP4297
originaltitel: En ménage, 1881
Detaljer
oversat af Poul Vogelius (1862-1894)
1911 Senere udgave: Samliv. Aut. Overs. ved Paul Vogelius. ♦ John Martin, 1911. 317 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 1 upagineret side: Note af oversætteren.
 Bog Huysmans, J. K.: Samliv. Aut. Overs. ved Paul Vogelius. ♦ John Martin, 1911. 317 sider (1911, roman)
serietitel: Martins Standard Udgave, 25
Detaljer
oversat af Poul Vogelius (1862-1894)
omslag af Th. Iversen, f 1878 (1878-1940)
1891 1. udgave: Samliv. (En ménage). Autoriseret Overs. ved Paul Vogelius. ♦ 1891. 398 sider
kollaps Noter
 anmeldelse Holstebro Dagblad 2-12-1911, side 1 [Anmeldelse]  Link til ekstern webside Mediestream
 Trykt i periodicum Huysmans, J. K.: Ægteskab (1950, roman)
originaltitel: ?
del af: Verdens-romanen
Detaljer
oversat af pt. ukendt
kollaps Noter
 note til oversat titel Måske ny udgave af: Samliv.

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

pil op Til toppen af siden