Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1969


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Birger Calleman

Sprog: svensk
Bergstedt, Håkan (fællespseudonym)

0000  Web Link Omtale i elektronisk form: http://www.oversattarlexikon.se/artiklar/H%c3%a5kan_Bergstedt

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1969.

 Bog (oversætter) Norwid, Stefan Tadeusz: Warszawarapsodi. Paa Dansk ved Ulla Brandt. ♦ Martin, 1946. 318 sider (1946, romaner)
originaltitel: ?
Detaljer
af Tadeusz Nowacki (1902-1976, sprog: polsk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
1963 Senere udgave: Warszawarapsodi. Overs. af Ulla Brandt. ♦ Martin, 1963. 270 sider. (Martins Billigbøger)
kollaps Noter
 note til titel Den svenske udgave fra 1945 er oversat af Birger Calleman under fællespseudonymet Håkan Bergstedt efter forfatterens polske manuskript (forfatteren var bosat i Sverige). Svensk titel: Warszawa-rapsodin.
 Bog (oversætter) Norwid, Stefan Tadeusz: Warszawarapsodi. Overs. af Ulla Brandt. ♦ Martin, 1963. 270 sider. (Martins Billigbøger) (1963, roman)
serietitel: Martins Billigbøger
Detaljer
af Tadeusz Nowacki (1902-1976, sprog: polsk)
oversat af Ulla Brandt (1906-1954)
1946 1. udgave: Warszawarapsodi. Paa Dansk ved Ulla Brandt. ♦ Martin, 1946. 318 sider

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden