Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Udenlandske forfattere til oversat skønlitteratur indtil 1975


ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Paul Konewka (1840-1870)

Sprog: tysk

0000  Web Link Wikipedia: Wikipedia (tysk)

 

Værker i bogform oversat til dansk eller udgivet i Danmark, bidrag til antologier mv. Indtil 1975.

 Tekster Konewka, Paul: Silhouetter. ♦ Immanuel Rée's Forlag, 1876-78. 1-5 samling (1876-78, tekster)
Detaljer
kollaps Indhold

[1] Konewka, Paul: Skjærsommernatsdrømmen. 48 sider, illustreret (1876, tekster)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Lembcke (1815-1897)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag [ca 1878], 28 sider.

[2] Konewka, Paul: Goethe's Faust. Fr. Gjertsens Oversættelse (1877, tekster)
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
oversat af Frerik Gjertsen (sprog: norsk)

[3] Konewka, Paul: Löse Blade. Versene af Otto Borchsenius (1877, tekster)
af Otto Borchsenius (1844-1925)

[4] Konewka, Paul: Falstaff og hans Fæller. Text af William Shakspeare, E. Lembckes Oversættelse (1878, tekster)
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Edvard Lembcke (1815-1897)

[5] Konewka, Paul: Den sorte Peter. Børnebilleder. Versene af Holger Drachmann. ♦ Immanuel Rée's Forlag, [ca. 1877]. 40 sider (1878, tekster)
af Holger Drachmann (1846-1908)

pil op Til toppen af siden

pil op Til toppen af siden