Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Taras Bulba

Gogol, Nicolaus: Taras Bulba, (1886, roman, russisk) 👓
af Nikolaj Vasiljevitj Gogol (1809-1852, sprog: russisk)
oversat af Ludvig Kragballe
digte af Michail Jurevitj Lérmontov (1814-1841, sprog: russisk)
Detaljer
Taras Bulba. Hetman ved Kosakkerne. Oversat af L. Kragballe. ♦ Kjøbenhavn, H. Hagerups Forlag, 1886. 200 sider
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side [i]-v: Forord [signeret: Kjøbenhavn, Octbr. 1886, Oversætteren].
 note til oversat titel Side iii-iv: [i forordet gengivet oversættelse af digtet "Kosakmoderens Vuggesang" af M. Lermontoff].
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Det kgl. Bibliotek
Oversigt over andre udgaver:
1847 1. udgave: Kosakhøvdingen

Se også nedenstående kilder:

Russiske bøger i danske oversættelser. En bibliografi udfærdiget af Ivan Malinovski. [Udgivet af] Aarhus Universitets Slaviske Institut. Borgen, 1953. 51 sider.
Forfatteren har senere stavet sit navn Malinowski.
Tillæg for årene 1953-64, samt rettelser og tilføjelser udarbejdet af Chr. N. Spangshus i Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie.

Bibliografi over danske bidrag til den russiske litteraturs historie. Omfattende danskes og udlændinges til dansk oversatte skrifter i tiden 1869-1964. Udarbejdet af Chr. N. Spangshus. Danmarks Biblioteksskole i kommission hos Bibliotekscentralen, 1966.
Heri, side 65-89: Tillæg: Supplement 1953-64 til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).
samt, side 90-92: Rettelser og tilføjelser til Ivan Malinovski: Russiske bøger i danske oversættelser (1953).

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.