Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Noveller og Fortællinger

antologi: Noveller og Fortællinger, (1882, roman, tysk) EMP 113
af antologi tysk (sprog: tysk)
Detaljer
Noveller og Fortællinger. "Ved Hjemmets Arne"s Føljeton. ♦ [1882]
kollaps Indhold

[a] Ogulic, Philipp: Den smukke Enke. En Historie fra Kroatien. ♦ A.W. Henningsen, 1881. 34 sider (1882, roman)
originaltitel: Die schöne Witwe Kaptanowitsch, 1882
af Leopold von Sacher-Masoch (1836-1895, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel Trykt på tysk i: Auf der Höhe, bind 2 (januar 1882), heft 1, side 1-18.
 note til titel Philipp Ogulic synes at være pseudonym for Leopold von Sacher-Masoch, der var redaktør af tidsskriftet 1881-82 (jævnfør Ingrid Spörk og Alexandra Srohmaier: Leopold von Sacher-Masoch, 2002, side 333.
 note til oversat titel Er medtaget i Dansk Bogfortegnelse 1881-92, men har her sidetallet anført til 152 sider og trykkeåret til 1881.

[b] Rudorff, E.: Et Halsbaand af ægte Perler. Fortælling. ♦ 1882. 152 sider (1882, roman)
originaltitel: ?
af Franziska Jarke (1815-1896, sprog: tysk)
oversat af Anonym

[c] Junghans, S.: Kardinalen. Novelle. ♦ 1882. 78 sider (1882, roman)
originaltitel: ?
af Sophie Junghans (1845-1907, sprog: tysk)
oversat af Anonym

[d] Werner, E.: En Egois. Overs. af Henr. Hegelund. ♦ 1882. 150 sider (1882, roman)
originaltitel: Der Egoist, 1882
af Elisabeth Bürstenbinder (1838-1918, sprog: tysk)
oversat af Henr. Hegelund
1883 Senere udgave: En Egoist. Roman. ♦ [Berlingske Tidende], 1883. 182 sider

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.