Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler -- A -- B -- C -- D -- E -- F -- G -- H -- I -- J -- K -- L -- M -- N -- O -- P -- Q -- R -- S -- T -- U -- VW -- X -- Y -- Z -- Æ -- Ø -- Å

Fra Smeltehytten

Bodelschwingh: Fra Smeltehytten, (1900, novelle(r), tysk) EMP1718
af Friedrich von Bodelschwingh (1831-1910, sprog: tysk)
oversat af Christine Mønster
forord af N.C. Dalhoff
Detaljer
Fra Smeltehytten. Smaahistorier fra Barmhjertighedshjemmene ved Bielefeld. Med et Forord af N. Dalhoff. ♦ 1900. [Bind] I, 86 sider
originaltitel: Aus der Schmelzhütte. Erzählungen, 1894
kollaps Noter
 note til oversat titel På omslag: Oversat af C. M. [ie. Christine Mønster].
 note til oversat titel Side 3-6: [Forord af N. Dalhoff].
kollaps Indhold

[a] Bodelschwingh: Henrik og Karen (1900, novelle(r))
[b] Bodelschwingh: Ofre Gud Taksigelse og betal den Højeste dine Løfter. (Salme 50,14) (1900, novelle(r))
[c] Bodelschwingh: En kostelig sjælden Julegave (1900, novelle(r))
[d] Bodelschwingh: En hjemløs (1900, novelle(r))
[e] Bodelschwingh: To Venner (1900, novelle(r))
[f] Bodelschwingh: "Nu vil jeg ikke længer være Præst" (1900, novelle(r))
[g] Bodelschwingh: En frisk Grav (1900, novelle(r))
[h] Bodelschwingh: "Nu har jeg min Datter". (1. Joh. 5, 14-15) (1900, novelle(r))
[i] Bodelschwingh: En Brand, revet ud af Ilden (1900, novelle(r))

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.