Til indledningen til disse sider

Titler på dansk skønlitteratur 1500-1975


Taltitler A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U VW X Y Z Æ Ø Å

Folkene i Seldwyla

Keller, Gottfried: Folkene i Seldwyla, (1883-84, novelle(r), tysk) EMP2219
af Gottfried Keller (1819-1890, sprog: tysk)
oversat af Alfred Ipsen
Detaljer
Folkene i Seldwyla. Fortællinger. Overs. ved Alfred Ipsen. ♦ 1883-84. Del [1]-2, 268 + 358 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 2, 1 upagineret side: Gottfried Keller [af Paul Heyse fra "Zwölf Dichterprofilen". (Digtet i oversættelse)].
 note til oversat titel Del 2, 2 upaginerede sider: Forord [af oversætteren].
 note til titel Alle de oversatte noveller er fra samlingen: Die Leute von Seldwyla, 1856 (udeladt er: Romeo und Julia auf dem Dorfe og Spiegel, das Kätzchen).
kollaps Indhold

[1a] Keller, Gottfried: Tværdriveren Pankraz (1883, novelle(r))
[1b] Keller, Gottfried: Amrain Regel og hendes yngste Søn (1883, novelle(r))
[1c] Keller, Gottfried: Klæder gøre Folk (1883, novelle(r))
1919 Senere udgave: Klæder skaber Folk. (Oversat af Carl V. Østergaard. Illustr. af Axel Nygaard). ♦ Pio, 1919. 144 sider
1948 Senere udgave: Kleider machen Leute
1970 Senere udgave: Klæder skaber folk. Overs. af Hedvig Bensby. Tegninger: Hark Nikkels. ♦ Anna og Michael Jensen, 1970. 91 sider, illustreret

[1d] Keller, Gottfried: De tre retfærdige Kammagere (1883, novelle(r))
[2a] Keller, Gottfried: Manden, der var sin Lykkes Smed (1884, novelle(r))
[2b] Keller, Gottfried: De misbrugte Kærlighedsbreve (1884, novelle(r))
[2c] Keller, Gottfried: Dietegen (1884, novelle(r))
[2d] Keller, Gottfried: Jukundus (1884, novelle(r))

Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.