Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon
Andre teatres repertoire 1722-1975
Enkelte titler

Doktoren imod sin Vilje
Komedie [fra S.F. 1842: Lystspil] i 3 Akter af Molière. Oversat af C.M. de Falsen
[Fra Sommer Forestillingerne 1842:] Oversat af Th. Overskou
[Fra 1899:] Oversat af William Bloch
[Til Holbergspillene i Den gamle By:] Oversættelse: Chr. Ludvigsen og H. Nyrop-Christensen

Originaltitel: Le médecin malgré lui

af Molière (1622-1673, sprog: fransk)
oversat af Christian Magnus de Falsen, f 1719
oversat af Thomas Overskou
oversat af William Bloch
oversat af Anonym
oversat af Christian Ludvigsen
oversat af Henrik Nyrop-Christensen

(På Det kongelige Teater, premiere 16-05-1749, opførelser 1748-1889: 53, 1889-1975: 14)

kollaps Noter
 note om handlingen Handlingen foregaar paa Landet.
 note til titel Ukendt oversætter på teatret i Lille Grønnegade, ikke trykt, manuskript ikke bevaret.
 note til titel Aumont og Collin har premiere 14-5-1749, men har efterstykket til 16-5, som Overskou og Anne E. Jensen.
kollaps Vis ikke spilledage
ekspander Vis spilledage
1722
ukendt dato  Lille Grønnegade(opførelse nr:     1) Doctor mod sin Vilje
1747
09-10-1747 mandag, Den danske Trup (Læderstræde (hos Berg))(opførelse nr:     1) Tvungne Doktor
1748
12-01-1748 fredag, Den danske Trup (Gjethuset (»Tjærehuset«))(opførelse nr: ukendt)Doctoren imod sin Vilje
1767
07-03-1767 lørdag, Den franske Hoftrup (Hofteatret)Le Medicin Malgre [på fransk]
1965
23-06-1965 onsdag, Århus Teater(opførelse nr:     1) Doktor imod sin vilje [Holbergspillene i Den gamle By]
21-07-1965 onsdag, TV(opførelse nr:     1) Doktor imod sin vilje

pil op Til toppen af siden