Til indledningen til disse sider

Dansk Forfatterleksikon. Skønlitteratur 1500-1975. Indhold af periodica


Oversigten er endnu ikke komplet

Fyens Stiftstidende, avis 1772- (indekseret indhold)

(1798-1844) redigeret af Søren Hempel (1775-1844)
(1838-45) redigeret af Carl Bagger (1807-1846)
(1847-54) redigeret af Nicolaus Peter Heinrich Seedorff (1808-1854)
(1854-63) redigeret af Jul. Chr. Gerson (1811-1894)
(1864) redigeret af J.H.G. Tauber (1827-1892)
(1864-92) redigeret af J.C. Dreyer (1832-1897)
(1892-1933) redigeret af Morten Dreyer (1860-1934)
(1934-35) redigeret af Jørgen Chr. Dreyer
(1935-46) redigeret af Poul Dreyer (1894-1978)
(1946-75) redigeret af Knud Secher (1907-1997)
kollaps Noter
 url Oversigt over avisens udgaver på:  Link til ekstern webside De Danske Aviser
 


1772-1783 Kongelig privilegerede Odense Adresse-Contoirs Efterretninger, se avisen på: Mediestream
1784-1791 De til Forsendelse med Posten Odense Kongelig allene privilegerede Adresse-Contoirs Efterretninger
1792-1792 Fabers Fyenske Aviser eller de til Forsendelse med Posten Kongelig allene privilegerede Fyens Stifts almindelige Adresse-Contoirs Efterretninger
1792-1797 Fabers Fyenske Avertissements-Tidende eller de til Forsendelse med Posten Kongelig allene privilegerede Fyens Stifts almindelige Adresse-Contoirs Efterretninger
1797-1797 Fyens Kongelig allene privilegerede Adressecomtoirs Aviser
1798-1798 Fyens Stifts Kongelig allene privilegerede Adressecomtoirs Aviser
1798-1798 Fyens Stifts Kongelig allene privilegerede Adresse-Avis
1799-1836 Fyens Stifts Kongelig allene privilegerede Adresse-Avis og Avertissements-Tidende, se avisen på: Mediestream
1836-1852 Fyens Stifts Kongelig ene privilegerede Adresse- og politiske Avis samt Avertissementstidende, se avisen på: Mediestream
1852-1993 Fyens Stiftstidende, se avisen på: Mediestream
På Mediestream kan aviser der er 100 år gamle eller mere ses via internettet.

Hvis datoen er tilføjet -2, betegner det 2. udgaven (aftenudgaven) af avisen.
 

1873-10-2 Den Stærkeste (novelle), se: Den Stærkeste (svensk, Hedberg, Frans)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 2-10-1873 til 8-11-1873, undertitel: (Af Fortællinger og Skitser af Frans Hedberg, i "Ny illustreread Tidning")
1873-11-20 Naturbarnet (novelle), se: Naturbarnet (svensk, Hedberg, Frans)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 20-11-1873 til 1-12-1873, undertitel: (Af Fortællinger og Skitser af Frans Hedberg, i "Ny illustreread Tidning")
1877-4-26 For og imod (roman) (engelsk, Clarke, Marcus)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 26-4-1877 til 8-9-1877 i 85 afsnit, ikke trykt med sidetal
1878-3-14 Dronningen af Saba (roman), se: Dronningen af Saba (engelsk, Aldrich, T. B.)
 Trykt i periodicum Føljeton (muligvis anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 14-3-1878, ikke trykt med sidetal, undertitel: Fortælling af Thomas Bailey Aldrich
 Trykt i periodicum Føljeton i Frederiksborg Amts Avis fra 21-10-1885, Af M.T.B. Aldrich. Efter Revue des deux mondes
1879-10-16 Kathinka (roman) (tysk, Tenger, Mariam)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stifts-Tidende fra 16-10-1879 til 19-12-1879 i 36 afsnit
1881-11-15 Fruen til Dromnitz (roman), se: Stamherren (tysk, Reichenbach, Moritz von)
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 15-11-1881 [ikke trykt med sidetal]
1886-5-15 Nutidsgiftermaal (novelle) (fransk, B., Baronesse de)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 15-5-1886 til 23-6-1886 i 24 afsnit, ikke trykt med sidetal
1886-6-25 Frøken Hvirvelvind (novelle), se: Miss Tempête (fransk, Achard, Amedée)
 Trykt i periodicum Føljeton i Berlingske Tidende fra No. 33 (8-2-1861) til No. 42 (19-2-1861)
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 25-6-1886 til 6-7-1886 i 10 afsnit
1886-7-7 Det var et Par Ferskeners Skyld (novelle) (fransk, Theuriet, André)
 Trykt i periodicum Trykt i Fyens Stiftstidende 7-7-1886 og 8-7-1886
1888-4-16 Min Kaptajn (roman) (fransk, Rabusson, Henry)
1888-9-19 Fru Regine (roman) (tysk, Peschkau, Emil)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 19-9-1888
1889-1-31 Doktor Rameau (roman) (fransk, Ohnet, Georges)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 31-1-1889 til 2-4-1889 i 47 afsnit, trykt uden sidetal
 Trykt i periodicum Føljeton i Adresse-Avisen 1906
1890-10-20 Dødningehovedet (roman) (tysk, Wachenhusen, Hans)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 20-10-1890 til 29-11-1890 i 36 afsnit
1891-9-4 En ung Piges Kjærlighed (roman) (fransk, Caro, P.)
 Trykt i periodicum Føljeton (forkortet) i Fyens Stiftstidende fra 4-9-1891 til 22-10-1891 i 40 afsnit, ikke trykt med sidetal
1896-11-11 Advokat Dolon (roman), se: Advokat Dolon (fransk, Velloni, C.)
1897-10-4 Margaliti (novelle), se: Margaliti (tysk, Suttner, N. G. v. [ie: A. G. v.])
 Trykt i periodicum Trykt i Slagelse-Posten 29-7-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien. Oversat fra Tysk
 Trykt i periodicum Trykt i Fyens Stiftstidende 4-10-1897, under titlen: Margaliti af N.G. von Suttner
 Trykt i periodicum Trykt [ikke som bogsider] i Aalborg Stiftstidende 27-1-1899 og 28-1-1899
 Trykt i periodicum Trykt i Sjællands-Posten 7-8-1893, 8-8-1893 og 9-8-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien. "Slagelse-Posten"
 Trykt i periodicum Trykt i Social-Demokraten 15-8-1893 og 16-8-1893, anonymt under titlen: Margaliti. En Paaskefortælling fra Mingrelien
 Trykt i periodicum Trykt (anden oversættelse) i Ringsted Folketidende 25-4-1895, 26-4-1895 og 27-4-1895, anonymt under titlen: Fyrstinde Margaliti. Paaskefortælling fra Mingrelien. Paa Dansk ved J. N. ("Fyns Avis")
 Trykt i periodicum Trykt i Kallundborg Avis 31-7-1897
 Trykt i periodicum Trykt i Lolland-Falsters Folketidende 1-8-1897
 Trykt i periodicum Trykt i Frederiksborg Amts-Tidende 1-8-1897 og 3-8-1897
 Trykt i periodicum Føljeton i Hejmdal fra 3-8-1897 til 6-8-1897
 Trykt i periodicum Trykt i Fjerritslev Adresseavis 21-12-1900, 29-12-1900 og 4-1-1901
1897-12-8 Præsten i Favières (roman), se: Præsten fra Favières (fransk, Ohnet, Georges)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 14-12-1897 til 17-2-1898, 2. Del fra 22-1-1898
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 8-12-1897 til 24-2-1898 i 66 afsnit, under titlen: Præsten i Favières
1899-4-4 Gift eller Ugift? (roman), se: Millionærens Datter (engelsk, Crooker, B. M. [ie: Croker, B.M.])
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 12-10-1909 til 28-12-1909
 Trykt i periodicum Føljeton (denne oversættelse) i Randers Amtsavis fra 24-11-1897 til 14-3-1898 i 92 afsnit, under titlen: En Ildprøve. Roman af B. M. Croker. Oversat af Aug. Collin
 Trykt i periodicum Føljeton (samme oversættelse) i Thisted Amtsavis fra 27-12-1897 til 9-4-1898 i 81 afsnit, under titlen: En Ildprøve
 Trykt i periodicum Føljeton (samme oversættelse) i Horsens Avis fra 5-5-1899 til 7-8-1899 i 72 afsnit, under titlen: En Ildprøve
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 4-4-1899 til 22-7-1899 i 91 afsnit, under titlen: Gift eller Ugift?
1899-7-26 Hellig Knud! (novelle) (Eriksholm, Anders J.)
 Trykt i periodicum Trykt i Fyns Stiftstidende 26-7-1899 og 27-7-1899
1899-7-28 Pigen fra Kaukasus (roman) (tysk, Fischer-Sallstein, C.)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 28-7-1899
1899-9-16 I Exprestoget Rom-Paris (roman), se: Iltogets Hemmelighed (engelsk, Griffiths, Arthur)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Lolland-Falsters Folketidende fra 18-12-1900 til 18-1-1901
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 16-9-1899 til 23-10-1899 i 31 afsnit, under titlen: I Exprestoget Rom-Paris. Roman af Arthur Griffiths
1900-8-31 Miss Balmaine' Fortid (roman), se: Miss Balmaines Fortid (engelsk, Croker, B. W. [ie: Croker, B.M.])
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 11-4-1910
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 31-8-1900 til 26-11-1900 i 82 afsnit, under titlen: Miss Balmaine' Fortid. Roman af B. M. Croker
1900-12-1 Den røde Franz (roman) (tysk, Wolzogen, Ernst von)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 1-12-1900 til 27-12-1900 i 21 afsnit
1900-12-28 Arvids Juleaften (novelle) (ukendt, anonym)
 Trykt i periodicum Trykt i Fyns Tidende 28-12-1900
1900-12-29 Berettiget Stolthed? (roman), se: Generalens Datter (engelsk, Croker, B. M.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Roskilde Avis fra 26-3-1904
 Trykt i periodicum Føljeton (denne oversættelse) i Horsens Folkeblad fra 19-7-1901
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 29-12-1900 til 20-3-1901 i 69 afsnit, under titlen: Berettiget Stolthed? Roman af B. M. Croker
1903-1-8 Rejse eller blive? (roman) (tysk, Junghans, Sofie)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 8-1-1903 til 24-2-1903 i 41 afsnit
1903-3-3 Den lyssky Dame (roman) (fransk, Ohnet, Georges)
 Trykt i periodicum Føljeton i Dagens Nyheder fra 2-11-1900 til 27-2-1901 i 89 afsnit
 Trykt i periodicum Trykt (anden oversættelse) i Berlingske Tidende, Aften, Nr. 215 (13-9-1901), under titlen: Den Uopdagelige. Roman i tre Dele
1903-10-14 Hilda van Suylenburg (roman), se: Hilda van Suylenburg (hollandsk, Jong van Beck en Dock, C. de)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Aalborg Tidende fra 29-12-1903
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 14-10-1903 til 16-2-1904 i 104 afsnit, under titlen: Hilda van Suylenburg af C. de Yong [ie: Jong] van Beck en Donk. Autoriseret Oversættelse efter Originalens 5te Oplag ved Gerda Vedel. [Tryk med antikva]
1904-2-19 "En eller Anden" (roman), se: Blot en Anden! (engelsk, Croker, B. M.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 30-11-1905 til Nr. 105 (5-4-1906)
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 19-2-1904 til 27-5-1904 i 80 afsnit, under titlen: "En eller Anden"
1904-5-30 Carmalovitch og hans Opal (novelle) (engelsk, anonym [Pemberton, Max])
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 30-5-1904
1904-12-9 En tredie Person (roman), se: En Trediemand (engelsk, Croker, B. W. [ie: Croker, B.M.])
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jylladsposten fra 19-10-1909 til 16-12-1909, II. Del fra 18-11-1909
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 9-12-1904 til 18-2-1905 i 58 afsnit, under titlen: En tredie Person. Roman af B. M. Croker
1905-4-3 En Familielighed (roman), se: En Familielighed (engelsk, Croker, B. W. [ie: Croker, B. M.])
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jyllands-Posten fra 5-12-1912
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 3-4-1905 til 2-8-1905 i 98 afsnit
1906-3-16 En Moder (roman) (fransk, Delpit, Albert)
 Trykt i periodicum Føljeton i Dagens Nyheder fra 23-3-1885 til 26-6-1885 i 67 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 16-3-1906, under titlen: En Moder
1907-1-24 Knuste Hjerter (roman) (fransk, Theuriet, André)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 24-1-1907
1907-7-29 Ombord i Nilbarken (roman), se: Paa Nilen (tysk, Wachenhusen, Hans)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 29-7-1907 til 12-9-1907 i 39 afsnit, under titlen: Ombord i Nilbarken
1908-4-7 Unge Kræfter (roman), se: Fri Bane! (tysk, Werner, E.)
 Trykt i periodicum Føljeton i Berlingske Tidende, Aften, fra 23-5-1893
 Trykt i periodicum Føljeton i Thisted Amtsavis fra 7-10-1893. Under titlen: Unge Kræfter. Roman af E. Werner. Oversat af Aug. Collin
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 7-4-1908. Under titlen: Unge Kræfter
1908-9-17 Lolo (roman), se: Lolo (tysk, Lindau, Paul)
 Trykt i periodicum Føljeton i Viborg Stifts-Tidende fra 17-11-1896 til 15-1-1897 i 49 afsnit. Oversætterens navn [Aug. Collin] ikke anført
 Trykt i periodicum Føljeton i Thisted Amtsavis fra 10-6-1897 til 3-9-1897 i 66 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Frederikshavns Avis fra 3-8-1897
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 17-9-1908 til 25-11-1908 i 60 afsnit. Sat med antikva, oversætterens navn [Aug. Collin] ikke anført
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton (trykt som fortløbende bogsider) i Frederikshavns Avis fra 9-11-1908
1911-10-16 Den blege Dame (roman), se: Den blege Dame (tysk, Wachenhusen, Hans)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Aarhus Amtstidende fra 16-7-1912 til 6-11-1912
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Tidende fra 16-10-1911 til 15-1-1912 i 82 afsnit, [trykt med antikva]
1912-1-16 Hildegard (roman), se: Kvindekærlighed (tysk, Berkow, Carl)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Ribe Stifts-Tidende fra 25-3-1904
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse) i Fyns Stiftstidende fra 16-1-1912 under titlen: Hildegard, trykt med antikva og ikke trykt med sidetal
1912-3-26 Familien Lorenz (roman), se: Familien Lorenz (tysk, Heimburg, W.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 1-2-1912 til 9-4-1912
 Trykt i periodicum Føljeton i Næstved Tidende fra 1-1-1912, under titlen: Familien Lorenz. Roman af V. Heimburg
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 26-3-1912 til 13-7-1912 i 88 afsnit, under titlen: Familien Lorenz. Roman af V. Heimburg
1912-7-15 Emigranten (roman), se: Emigranten (fransk, Bourget, Paul)
 Trykt i periodicum Føljeton (denne oversættelse, trykt med fraktur) i Aarhuus Stifts-Tidende 14-6-1912
 Trykt i periodicum Føljeton (denne oversættelse) i Fynes Stiftstidende fra 15-7-1912 til 5-10-1912 i 72 afsnit
1913-1-11 Søstrene (roman), se: Søstrene (fransk, Mary, Jules)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Dannebrog fra 5-12-1899
 Trykt i periodicum Føljeton (samme oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 11-1-1913
 Trykt i periodicum Føljeton i Vendsyssel Tidende (muligvis anden oversættelse) 1914
1913-12-1 Livets Omskiftelser (roman), se: Livets Omskiftelser (tysk, Hackländer, F. W.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Flyveposten fra 5-3-1861 til 3-9-1861
 Trykt i periodicum Føljeton (samme oversættelse) i Fyens Stiftstidende fra 1-12-1913 til 6-5-1914 i 127 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton (samme oversættelse) i Næstved Tidende fra 23-8-1913 til 13-12-1913 i 90 afsnit
1914-8-31 "Paa fri Bane" (roman), se: "Paa fri Bane" (tysk, Riesen, G.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Skive Folkeblad fra 2-12-1914
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 31-8-1914, under titlen: Paa fri Bane. Af G. Riesen. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer, [trykt med antikva]
1915-7-11 Lykkens Hemmeligheder (roman), se: Lykkens Hemmeligheder (tysk, See, Gustav v. (G. v. Struensee))
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Jyllandsposten fra 21-9-1875 til 3-5-1876, Anden Del fra 4-12-1875
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse, men identisk med de andre oversættelse fra 1915 og senere med oversætteren anført som: Sigrid Opffer) i Fyns Stiftstidende fra 11-7-1915, under titlen: Lykkens Hemmeligheder. Ved A. S.
1916-1-7 Det Højeste (roman), se: Det Højeste (engelsk, anonym)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Horsens Avis fra 24-2-1916
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 7-1-1916 til 4-2-1916 i 29 afsnit, (trykt med antikva)
1917-7-6 Skiferdækkeren (novelle), se: Skiferdækkeren (Oderwald, Johannes)
 Trykt i periodicum Føljeton i Social-Demokraten fra 13-7-1894 til 22-7-1894. Med undertitlen: Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 6-7-1917 til 18-7-1917 i 13 afsnit. Med undertitlen: Fortælling fra den fransk-tyske Krig i 70'erne. Af Heinrich Oderwald-Lander
1917-8-25 Zigøjner-Grevinden (roman), se: Grevinde Sarah (fransk, Ohnet, Georges)
 Trykt i periodicum Føljeton (anden oversættelse?) i Nationaltidende, Morgen, fra 6-12-1882 til 4-4-1883, i 96 afsnit, ikke trykt med sidetal
 Trykt i periodicum Føljeton i Dags-Telegrafen fra 6-12-1882 til 4-4-1883 i 96 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 25-8-1917, under titlen: Zigøjner-Grevinden. Roman af Georges Ohnet. Oversat fra Fransk
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Venstreblad fra 20-7-1938 til 17-9-1938 i 59 afsnit, under titlen: Grevinde Sarah. Roman af Georges Ohnet. Oversat fra Fransk af Lauritz Swendsen
 Trykt i periodicum Føljeton i Hejmdal fra 1-9-1938 til 29-11-1938 i 75 afsnit, under titlen: Grevinde Sarah. Roman af Georges Ohnet. Oversat fra Fransk af Lauritz Swendsen. [Illustreret]
 Trykt i periodicum Føljeton i Ærø Venstreblad fra 4-10-1938 til 28-12-1938 i 73 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Randers Dagblad fra 7-10-1938 til 23-12-1938 i 65 afsnit, under titlen: Grevinde Sarah. Roman af Georges Ohnet. Oversat fra Fransk af Lauritz Swendsen. [Illustreret]
1919-11-8 Den store Gevinst (roman), se: Den store Gevinst (Eriksholm, Anders J.)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Horsens Folkeblad fra 16-7-1919 til 24-7-1919
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyens Stiftstidende fra 8-11-1919 til 21-11-1919 i 14 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Social-Demokraten fra 6-3-1923 til 22-3-1923, med undertitlen: Fortalt frit efter Virkeligheden af Anders J. Eriksholm
1920-3-15 Fremmed Blod (roman), se: Fremmed Blod (tysk, anonym)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton i Vejle Amts Folkeblad fra 20-1-1920
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 15-3-1920 til 27-4-1920 i 38 afsnit
1920-3-21 Da Per Nilen assurerede Hytten (novelle) (Bruhn, Rose)
 Trykt i periodicum Trykt i Fyns Stiftstidende 21-3-1920, under serietitlen: Fyens Stiftstidendes Söndags-Fortælling, illustreret
1920-4-28 Tunge Prøvelser (roman), se: En haard Prøve (tysk, anonym [Beyersdorff, K.])
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 24-8-1926 til 29-9-1926
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 28-4-1920 til 16-6-1920 i 39 afsnit, under titlen: Tunge Prøvelser. Roman af K. Beyersdorff. Autoriseret Oversættelse ved Sigrid Opffer
1920-10-24 Paa de høje Tinder (roman), se: Paa de høje Tinder (tysk, Wothe, Anny)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Aalborg Amtstidende fra 85-1928 til 22-6-1928
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 24-10-1920
1921-6-6 Hittebarnet (roman), se: Hittebarnet (tysk, Liebich-Marius, Maria)
 Trykt i periodicum Fraklipningsføljeton (bogsider trykt fortløbende) i Morsø Folkeblad fra 13-10-1921 til 31-10-1921
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende fra 6-6-1921 til 30-6-1921 i 22 afsnit
1935 Kærligheds Offer (roman), se: Kærligheds Offer (engelsk, Norris, Kathleen)
 Trykt i periodicum Føljeton i København fra 3-3-1928 til 30-4-1928, afsnit 1-57, under titlen: Barberry Bush. Af Kathleen Norris. Autoriseret Oversættelse. [Oversætteren ikke anført]
 Trykt i periodicum Føljeton i Morgenbladet fra 1-5-1928 til 21-6-1928, afsnit 58-108
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende 1935
1959 Gensyn i Lugano (roman), se: Gensyn i Lugano (Boëtius, Holger)
 Trykt i periodicum Føljeton i Fyns Stiftstidende 1959
 Trykt i periodicum Føljeton i Randers Dagblad fra 20-8-1959 til 3-11-1959 i 64 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Aalborg Amtstidende fra 28-3-1960 til 24-6-1960 i 85 afsnit
 Trykt i periodicum Føljeton i Herning Avis fra 6-7-1960 til 22-12-1960


pil op Til toppen af siden