Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.


Morten Reesen (1928-1961)

 Om personen Oplysninger om Morten Reesen


 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(musik)Købmanden i VenedigLystspil i 5 Akter af Shakespeare. Oversat af K.L. Rahbek og A.E. Boye
[Fra 1867:] Skuespil i 5 Akter. Oversat af Edv. Lembcke
[Fra 1903:] Lystspil i 5 Akter
[Fra 1912:] Komedie i 5 Akter
[På Betty Nansen Teater:] Oversat af Valdemar Østerberg
[På Aarhus Teater:] Oversat af Valdemar Østerberg
[På Folketeatret:] Oversættelse: Poul Sørensen, musik: gamle italienske folkemelodier arrangeret af Morten Reesen
[På Det ny Teater:] Oversættelse: Edvard Lembcke, rediveret af Erling Schroeder og Knud Poulsen
af William Shakespeare (1564-1616, sprog: engelsk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
oversat af A.E. Boye (1784-1851)
oversat af Edvard Lembcke (1815-1897)
oversat af Valdemar Østerberg (1865-1945)
oversat af Poul Sørensen (1906-1973)
musik af anonym italiensk (sprog: italiensk)
bearbejdelse af Erling Schroeder (1904-1989)
bearbejdelse af Knud Poulsen (1920-2003)
(premiere 18-01-1828 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 43, 1889-1975: 57)
(musik)Pigen og pantelånerenSkuespil af A.B. Shiffrin. Oversat af Jens Louis Petersen. Musikken samlet og komponeret af Morten Reesen
af A.B. Shiffrin (1902-1998, sprog: engelsk)
oversat af Jens Louis Petersen (1922-1992)
(premiere 07-08-1960 på TV)
(musik)Af Guds NådeDramatisk fantasi i et forspil og 2 akter af Niels Locher. Musik: Morten Reesen, koreografi: Kjeld Noack ved Erik Bidsted
af Niels Locher (1919-2003)
danse af Kjeld Noack (1924-2016)
danse af Erik Bidsted (1916-2002)
(premiere 11-09-1960 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 19)