Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

J.C. Lange (1785-1850)

 Om personen Oplysninger om J.C. Lange

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Langbein, A. F. E.: Thors Hammer eller Frejas Frier. En comisk Fortælling. Frit overs. efter Langbein ved C. Hansen [ie: J.C. Lange]. ♦ 1807. 14 sider (1807, novelle(r)) EMP2373 BD4:sp466
originaltitel: Thors Hammer, 1802
Detaljer
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Talismane gegen die lange Weile. Zweyte Sammlung, 1802.
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Google Books
 Dramatik Lange, J. C.: Ulf Jarl. Et Sørgespil. ♦ Kbh., 1811 (1811, dramatik) BD4:sp332
 Dramatik Lange, J. C.: Anna Boleyn. Et dramatiskt Digt. ♦ Kbh., 1814. (1814, dramatik) BD4:sp332
Detaljer
1821 Senere udgave: Scener af Sørgespillet Anna Boleyn. Med tilføiede Bemærkninger til Gjendrivelse af en
kollaps Noter
 note til titel Med kobberstukken portræt af Anne Boleyn [engelsk dronning 1533-36, født ca. 1501].
 Tekster antologi: Sydfrugter. En Samling af Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere. ♦ Kbh., 1816 (1816)
Detaljer
1823 Senere udgave: Fortællinger og Idyller. efter fremmede Forfattere. Ved. J.C. Lange. ♦ 1823. 110 sider
kollaps Noter
 note til titel Genudgivet under titlen: Nytaarsgave for 1823. Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere.
 Bog (oversætter) anonym: Skinsyge indtil Døden. Fortælling efter det Tydske ved J. C. Lange. ♦ 1820. 18 sider (1820, novelle(r)) EMP3083
af anonym tysk (sprog: tysk)
 Bog (oversætter) antologi: Udvalgte Fortællinger af fortrinlige og yndede Forfattere. Ved J.C. Lange. ♦ Kbh. 1820-21. [1]-2. Samling, 151 + 174 sider (1820-21, roman) EMP 9 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
kollaps Noter
 note til oversat titel [1. samling, 2 upaginerede sider:] Forerindring [af J.C. Lange]. [2. Samling, 2 upaginerede sider:] Fortale [af J.C. Lange].
kollaps Indhold

[1a] Brachmann, Louise: Ardennerskoven eller den gjenfundne Elskte (1820, novelle(r))
af Louise Brachmann (1777-1822, sprog: tysk)

[1b] Lopes de Vega: Skinsyge indtil Døden (1820, novelle(r))
af Lope Félix de Vega Carpio (1562-1635, sprog: spansk)

[1c] Langbein: De tvende Prøver (1820, novelle(r))
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)

[1d] Laun: Dameskoene (1820, novelle(r))
af Friedrich August Schulze (1770-1849, sprog: tysk)

[1e] Langbein: Det straffede Praleri (1820, novelle(r))
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)

[1f] Genlis, Madame de: Den hæderlige Forstillelse (1820, novelle(r))
af Félicité de Genlis (1746-1830, sprog: fransk)

[2a] anonym: Postvognen. Fortælling efter det Tydske ved Udg. (1821, novelle(r))
af anonym tysk (sprog: tysk)

[2b] Laun: Hemmeligheden. Efter Laun ved Udg. (1821, novelle(r))
af Friedrich August Schulze (1770-1849, sprog: tysk)

[2c] anonym: Friderike Sommerfeld eller saaledes opofrer en barnligsindet Datter sig for sin Familie. Overs. ved P. (1821)
af ukendt (sprog: ukendt)
oversat af Pseudonym og undersøges

[2d] Langbein: Den straffede Galan. Efter Langbein ved Udg. (1821, novelle(r))
af August Friedrich Ernst Langbein (1757-1835, sprog: tysk)

[2e] Stein, Carl: Den fremmede Lord. Efter Carl Stein ved Udg. (1821, novelle(r))
af Karl Stein (1773-1855, sprog: tysk)

[2f] Schilling: Vor Herre lever endnu. En Fortælling af Schilling, overs. ved A. Jacobi (1821, novelle(r))
af Gustav Schilling (1766-1839, sprog: tysk)
oversat af Alexander Jacobi (1792-1875)

[2g] Kind, Friedrich: Friderike Sommerfeld. Efter Fiedrich Kind ved Udg. (1821, novelle(r))
af Friedrich Kind (1768-1843, sprog: tysk)
 Bog Lange, J. C.: Scener af Sørgespillet Anna Boleyn. Med tilføiede Bemærkninger til Gjendrivelse af en (1821, dramatik) BD4:sp332
Detaljer
1814 1. udgave: Anna Boleyn. Et dramatiskt Digt. ♦ Kbh., 1814.
 Bog (oversætter) antologi: Læsning for blandede Kredse. Original, halvoriginal og oversat. Ved J.C. Lange. 1822. 84 sider (1822, roman) EMP 12 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
kollaps Indhold

[b] Pouqueville og Dr. Bran: Tyrkernes og Grækernes Characteer, Sæder, Levemaader og indbyrdes Forhold. Efter Poqueville og Dr. Bran ved Udg. (1822)
af François-Charles-Hugues-Laurent Pouqueville (1770-1838, sprog: fransk)
af Friedrich Alexander Bran (1767-1831, sprog: tysk)
 Bog (oversætter) antologi: Fortællinger og Idyller. efter fremmede Forfattere. Ved. J.C. Lange. ♦ 1823. 110 sider (1823, roman) EMP 13 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
1816 1. udgave: Sydfrugter. En Samling af Fortællinger og Idyller efter fremmede Forfattere. ♦ Kbh., 1816
kollaps Indhold

[a] pseudonym [Lindau, W.A.]: Alvaro og Isabella. En spansk Fortælling af Forf. til Heliodora (1823)
af Wilhelm Adolf Lindau (1774-1849, sprog: tysk)

[b] Petigny, Mad.: Drømmen. Idyl, ved B. (1823)
[c] Petigny, Mad.: Fødselsdagen (1823)
[d] Petigny, Mad.: Bengali-Fuglen (1823)
[e] anonym: Azemi eller Det underfulde Belte. Sidestykke til Cendrillon (1823)
af anonym fransk (sprog: fransk)
andet: Charles-Guillaume Etienne (1777-1845, sprog: fransk)

[f] Vega, Lopez de: Den dobbelte Overraskelse (1823)
af Lope Félix de Vega Carpio (1562-1635, sprog: spansk)
 Afsnit i bog (udgiver) tidsskrift: Ceres. En udvalgt Samling af nye og yndede Fortællinger, Sagn og Eventyr samt Characteertræk og Skildringer af Naturen og Kunsten, m. m. af fortrinlige Forfattere. Et periodisk Skrivt for dannede Læsere (1824-26, periodicum) BD4:sp437
Detaljer
udgiver: L.J. Flamand (1800-1879)
udgiver: F.M. Lange (1792-1845)
udgiver: Peter Th. Schorn (1796-1879)
kollaps Noter
 note til titel Udgivet af L. Flamand. 1. Bind. Kbh., 1824.
 note til titel Udgivet af F. M. Lange. [2-]4 Bind. Kbh., [1824-]25. [Hvert bind er delt i 3 hæfter med fortløbende paginering og uden særskilt titelblad].
 note til titel Udgivet af Theodor Schorn. 5-6. Bind. Kbh. 1825. [Ligeledes].
 note til titel 7-8. Bind. Udgivet af J. C. Lange. Kbh., 1826.
 Afsnit i bog (udgiver) antologi: Samling af Afhandlinger og Smaastykker over forskjellige Gjenstande,. deels originale, deels med Anmærkninger oversatte. Af J. C. Lange. ♦ Kbh., 1824. Bind 1 (1824, samling) BD4:sp161
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
 Bog (oversætter) Scott, Walter: Kenilworth. Roman. ♦ 1824-25. Deel 1-4, 168 + 176 + 218 + 292 sider (1824-25, roman) EMP1216 BD4:sp485
originaltitel: Kenilworth, 1821
Detaljer
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
oversat af Hans Frederik Hellesen (1801-1849)
1826 Smeden Wayland [uddrag] indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2c] Senere udgave: Smeden Wayland. Brudstykke. Af Walter Scott: Kenilworth
1836 i: Samlede Skrifter [16-17] Senere udgave: Kenilworth. En historisk Roman. Overs. af Fr. Schaldemose. ♦ 1836. Deel 1-4, 182 + 196 + 154 + 219 sider + 1 tavle [i Deel 1]
1863 i: Samlede Romaner [12] Senere udgave: Kenilworth. Overs. af L. Moltke. ♦ 1863. 654 sider
1885 i: Romaner [3] Senere udgave: Kenilworth. Roman. Overs. af Fr. Winkel Horn. Med 160 Afbildninger. ♦ 1885. 604 sider, illustreret
1890 Senere udgave: Kenilworth. Tredje [ie: 2.] Udgave. Overs. af Fr. Winkel Horn. ♦ 1890. 522 sider
1946 Senere udgave: Kenilworth
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1-3. Overs. af J. C. Lange. Del 4. Overs. ved H. F. Hellesen.
 note til oversat titel Del 1, 2 upaginerede sider: Forerindring [oversættelsen efter de første ti ark forkortet, signeret: J.C.L.].
 note til oversat titel Del 4, 2 upaginerede sider: Forerindring [1. del overs. efter "Lotz's tydske Udgave [1821], signeret: J.C. Lange].
 Bog Lange, J. C.: Familien Ulfeldt (1826-1830, roman) BD4:sp447
 Bog (oversætter) Müller, Christian: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2j]] Italienske Nationers Characteristik. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826) EMP 17
af Christian Müller (f. 1786, sprog: tysk)
 Bog (oversætter) Morgan, Lady: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [2f]] Om Neapels Regjering og Folk. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826, tekster) EMP 17
af Sydney Morgan (1776-1859, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Lydeke: [indgår i antologien: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker [1g]] Om Tyrkernes gamle Frygt for en Krig med Persien. Efter Businello, i Anhanget til Lüdeke. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826) EMP 17
af Christoph Wilhelm Lüdeke (d. 1805, sprog: tysk)
 Dramatik Nielsen, Jørgen [ie: Lange, J.C.]: Vandgrød og Suurmelk og Suurmelt og Vandgrød. Parodie paa Kong Salomon og Jørgen Hattemager. Af Jørgen Nielsen. Kbh., 1826 (1826, dramatik) BD4:sp332
 Dramatik Lange, J. C.: Grev Essex. Sørgespil. ♦ Kbh., 1829 (1829, dramatik) BD4:sp332
 Bog (udgiver) Falsen, E.: Dragedukken. Paany udg. af J. C. Lange. Kbh., 1832 (1832, dramatik) BDsupp:sp785
Detaljer
af Enevold (de) Falsen (1755-1808)
1797 1. udgave: Dragedukken. Et Syngestykke i fire Akter. Musiken af Kunzen. ♦ Kiøbenhavn, trykt hos I.F. Morthorstes Enke, 1797. 126 sider
 Afsnit i bog (redigeret) Holberg, Ludvig: Dramatiske Skrifter. Redigeret af J. C. Lange. ♦ Kjøbenhavn, Faaes i Commission hos Bog- og Papirhandler C. Steen, 1832-33. 1-7. Del (1832-33, dramatik) BDsupp:sp787
serietitel: Gallerie for danske og fremmede Classikere, 1833
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel 1-2. Deel 1832, 3-6. Deel 1833, 7. Deel 1832 [ie. 1833].
 note til titel Også udgivet med titlen: Gallerie for danske og fremmede Classikere. Udg. af et Selskab. 3-9. Bd.
 note om oplag 1. Deel, 2. Oplag 1833, 3. Oplag 1839, også udgivet selvstændigt 1839 med titlen: Fem Comoedier.
 note om oplag 7. Deel, 2. Oplag 1833.
kollaps Indhold

[1a] Holberg, Ludvig: Den politiske Kandestøber (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1a] 1. udgave: Den politiske Kandstøber. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1722

[1b] Holberg, Ludvig: Den Vægelsindede. [i 3 Acter] (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)

[1c] Holberg, Ludvig: Jean de France (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)

[1c] Holberg, Ludvig: Jeppe paa Bierget (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1d] 1. udgave: Jeppe paa Bierget eller Den forvandlede Bonde. Forestilled paa den Danske Skueplads 1722

[1d] Holberg, Ludvig: Mester Gert Westphaler. [i 1 Act] (1832, dramatik)
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1723-25 i: Comoedier Sammenskrevne for Den nye oprettede Danske Skue-Plads [1e] 1. udgave: Mester Geert Westphaler eller Den meget talende Barbeer. Comoedie forestilled paa den Danske Skueplads 1723
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. Overs. af J. C. Lange. ♦ 1832. Del 1, 240 sider. (Etui-Bibliothek af fremmede Classikere, 4-5) (1832, tekster) EMP1295
serietitel: Etui-Bibliothek af fremmede Classikere, 4-05
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 3-4: Fortale [af overs.].
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Ridder Launcelot Greaves og hans Venners, Sømandens og Saførerens Tildragelser. Fra det Engelske overs. af J.C. Lange. ♦ 1832. viii + 332 side (1832, roman) EMP1296
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1790 1. udgave: Ridderen Sir Launcelot Greaves og hans Venners, Søemandens og Advokatens Tildragelser. Af Forfatteren til Peregrine Pickle. Frit fordansket af den samme Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ 1790. 298 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side iii: [Tilegnelse til Herr Conferenceraad Collin, af overs.].
 note til oversat titel Side v-vii: Forerindring [af overs. (Har fulgt Tode i forkortningerne, men iøvrigt lagt originalen til grund)].
 Bog Lange, J. C.: Tordenskjold. Kbh., 1832. 1. Deel (1832, roman) BDsupp:sp813
 Bog Heiberg, Peter Andreas: Rigsdalers-Sedlens Hændelser. Paa ny udgivne af J. C. Lange. ♦ Kiøbenhavn, 1833-34. 1-2. [Bind]. 260 + 228 sider (1833-34, roman)
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 11-12
Detaljer
af P.A. Heiberg (1758-1841)
kollaps Noter
 note til titel Bindene har også titlen: Udvalgte Skrifter I-II og seriebetegnelsen: Gallerie for danske Classikere, 11-12.
 note til titel Piratudgave, hvorfor Johan Ludvig Heiberg protesterede i Kjöbenhavns flyvende Post. Interimsblad Nr. 28 og 29, oktober 1834.
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Samlede Skrivter. Overs. af J. C. Lange. ♦ 1833-34. Bd. 1-8. (Gallerie for fremmede Classikere) (1833-34, roman) EMP1297 BDsupp:sp830
serietitel: Gallerie for fremmede Classikere, 1833
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Langes oversættelse er "omarbeidede Oversættelser, hvori det Bedste af de ældre Fordanskninger er benyttet", jævnfør polemik i tidsskriftet Dannora, 1. bind, side 218.
kollaps Indhold

[1-3] Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. ♦ C. Steen, 1833. Del 1-3, 282 + 298 + 358 sider (1833, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, 2 upaginerede sider: Fortale [af overs.].
 note til oversat titel Også udsendt som bind 1 og ? af Gallerie for fremmede Classikere.

[4] Smollet, Tobias: Ridder Launcelot Greaves' og hans Venners, Sømandens og Sagførerens Tildragelser. [2. Udgave]. ♦ 1833. 307 sider (1833, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1790 1. udgave: Ridderen Sir Launcelot Greaves og hans Venners, Søemandens og Advokatens Tildragelser. Af Forfatteren til Peregrine Pickle. Frit fordansket af den samme Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ 1790. 298 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Side ?: [Tilegnelse til Herr Conferenceraad Collin, af overs.].
 note til oversat titel Side ?-?: Forerindring [af overs.].

[5-6] Smollet, Tobias: Roderik Randoms Tildragelser. ♦ 1834. Bd. 1-2, 512 + 429 sider (1834, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
oversat af Johann Clemens Tode (1736-1806)
1802-03 1. udgave: Roderik Random. Overs. af J. C. Tode. ♦ 1802-03. Deel 1-2, (vi + 514) + 546 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel 2 upaginerede sider: Forerindring [af overs. (Med liste over Todes oversætterbommerter)].

[7-8] Smollet, Tobias: Humphry Clinker's Reise. Roman. ♦ 1834. Bd. 1-2, (xii + 392) + 352 sider (1834, roman)
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1796-98 1. udgave: Humphry Clinkers Reise. Ved Forfatteren til Peregrine Pickle. Fordansket af sammes Oversætter [ie: J.C. Tode]. ♦ !796-98. Deel 1-2, (viii + 433) + 456 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Bd. 1, side v-xii: Fortale [Todes forerindring].
 Bog Lange, J. C.: Julegave (1834, digte) BDsupp:sp777
 Bog (oversætter) anonym [Holberg, Ludvig]: Niels Klims Reise under Jorden. Efter den Baggesenske Oversættelse paa ny udgiven, med Rettelser og Forandringer ved J. C. Lange. ♦ Kbh., 1834 (1834, tekster)
serietitel: Holbergs Vittighedsverker, 1
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 13
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
oversat af Jens Baggesen (1764-1826)
1741 1. udgave: Nicolai Klimii iter svbterranevm. Novam tellvris theoriam ac historiam qvintæ monarchiæ adhvc nobis incognitæ exhibens e bibliotheca B. Abelini. ♦ Hafniæ & Lipsiæ, Svmptibvs Jacobi Prevssii, 1741
kollaps Noter
 note til titel Også med titlen: Holbergs Vittighedsverker. 1. Bind. Gallerie for danske Classikere. 13. Bind.
 Afsnit i bog (udgiver) Tode, J. C.: Udvalgte Skrivter. Ved J.C. Lange. ♦ Kbh., 1834. [Bind] I-II. (Gallerie for danske Classikere. Udg. af et Selskab, XV-XVI) (1834, samling) BDsupp:sp766
Detaljer
af Johann Clemens Tode (1736-1806)
kollaps Indhold

[a?] Tode, J. C.: Kærligheds Nytte (1834, tekster)
af Johann Clemens Tode (1736-1806)
1803 i: Samlede danske prosaiske Skrifter [1. Suppl] 1. udgave: Kierligheds Nytte eller tre Dages Tildragelser. En national og original Roman. Kbh., 1803
 Bog (udgiver) Holberg, Ludvig: Peder Paars. Paa ny udg. af J.C. Lange. Kbh., 1835 (1835, digte) BDsupp:sp775
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 19
Detaljer
af Ludvig Holberg (1684-1754)
1719 1. udgave: En sandfærdig ny Wiise om Peder Paars
 Bog Lange, J. C.: Sandhed og Digtning (1835, digte) BDsupp:sp777
 Afsnit i bog (udgiver) Heiberg, Pt. Andr.: Udvalgte Skuespil. Udg. af J. C. Lange. ♦ Kbh., Den norske Boghandels Forlag, 1836. 1. Deel (1836, dramatik) BDsupp:sp786
serietitel: Gallerie for danske Classikere, 22
Detaljer
af P.A. Heiberg (1758-1841)
kollaps Noter
 note til titel Forvandlingerne. Heckingborn. Virtuosen nr. 1. Virtuosen nr. 2. De vonner og vanner.
 note til titel Også med titlen: Gallerie for danske Classikere. Udg. af et Selskab. XXII. Bd. [hf. 57-58].
kollaps Indhold

[a] Heiberg, Pt. Andr.: Forvandlingerne (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1788 1. udgave: Forvandlingerne. En original Comoedie i fem Acter. ♦ Kiøbenhavn, trykt og tilkiøbs hos Bogtrykker J.F. Morthorst, 1788. 143 sider

[b] Heiberg, Pt. Andr.: Heckingborn (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1792 i: Skuespil [1b] 1. udgave: Heckingborn. Comoedie i fem Akter. Side [178]-298

[c] Heiberg, Pt. Andr.: Virtuosen No. 1 (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1792 i: Skuespil [1c] 1. udgave: Virtuosen. No. I. [Comoedie i een Act]. Side [306]-354

[d] Heiberg, Pt. Andr.: Virtuosen 2 (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1789 1. udgave: Virtuosen. En original Komoedie i 1 Akt, tilegnet det offentlige eller private Theater-Selskab, som opfører samme. ♦ Kbh., 1789

[e] Heiberg, Pt. Andr.: De Vonner og Vanner (1836, dramatik)
af P.A. Heiberg (1758-1841)
1793 i: Skuespil [2a] 1. udgave: De Vonner og Vanner. Comoedie i fem Akter. Side [24]-170
 Bog Lange, Joh. Chr.: Riimbrev til A. S. Ørsted og 4 politiske Artikler. ♦ Forfatteren, 1848 (1848, digte)
 Dramatik anonym [Lange, J.C.]: Eidergrænsen eller Casinomændenes Færd. Dramatiseret Fremstilling i 2 Afdelinger. Udgivet af J. Nielsen [ie: J.C. Lange]. ♦ Udgiveren, 1849. 32 sider (1849, dramatik)
 Bog Lange, Joh. Chr.: Franske Stambogsstykker og Riimbreve samt engelske, tydske og danske Digte. ♦ Forfatteren, 1850. 48 sider (1850, digte)
 Bog (oversætter) Smollet, Tobias: Peregrine Pickles Tildragelser. Comisk Roman. [2. Udgave]. ♦ 1856. Del 1-3, 287 + 302 + 362 sider (1856, roman) EMP1297
Detaljer
af Tobias George Smollett (1721-1771, sprog: engelsk)
1769 1. udgave: Begebenheiten des Peregrine Pickels. Worinne zugleich die Geschichte eines vornehmen Frauenzimmers enthalten ist. Aus dem Englischen übersetzt. Vier Theile. Zweyte Auflage. ♦ Leipzig. verlegts Heineck und Faber Buchh. in Koppenhagen, 1769. 1--4. Theil

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

Lange, J.C.: Greven af Essexheroisk-tragisk Drama i 5 Akter af C.J. Lange (premiere 30-04-1829 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 2)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.


pil op Til toppen af siden