Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

F.M. Lange (1792-1845)

 Om personen Oplysninger om F.M. Lange

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Lafontaine, A.: Albertine eller Prøvestenen for Mænd. ♦ 1818-21. Deel 1-2 (i fire afdelinger), (151 + 143) + 303 sider (1818-21, roman) EMP2353 BD4:sp465
originaltitel: Tinche, oder die Männerprobe, 1811
Detaljer
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
oversat af J.C. Riise (1794-1875)
kollaps Noter
 note om oversættelse Del 1 oversat af J.Chr. Riise. Del 2 oversat af F.M. Lange.
 note til oversat titel Del 2 med fortløbende paginering.
 Bog (oversætter) Müllner, [Adolph]: Albaneserinden. Tragedie. Oversat ved Frands Martin Lange (1821, dramatik) BD4:sp366
originaltitel: Die Albaneserin, 1820
af Amandus Gottfried Adolf Müllner (1774-1829, sprog: tysk)
 Afsnit i bog (udgiver) tidsskrift: Freia. Et Ugeblad for almeenunderholdende Kundskab og sælskabelig Dannelse (1821-25, periodicum) BD4:sp618
se også: Ny Freia
Detaljer
udgiver: J.K. Blok Tøxen (1776-1848)
kollaps Noter
 note til titel J.K. Blok Tøxen var medudgiver af de første 7 numre.
 note til titel Ugeblad.
 Bog (oversætter) Houwald, Ernst v.: Fristedet (1822, dramatik)
af Ernst Christoph von Houwald (1778-1845, sprog: tysk)
 Bog (oversætter) Goethe: Wilhelm Meisters Vandreaar. 1ste Deel. Oversat. Kbh., 1822 (1822, roman)
originaltitel: Wilhelm Meisters Wanderjahre, 1821
se også: Den nye Melusine
Detaljer
af Johann Wolfgang von Goethe (1749-1832, sprog: tysk)
1834 i: Udvalgte Skrifter [5] Senere udgave: Wilhelm Meisters Vandreaar. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ 1834. Deel 1, 392 sider
1904 Senere udgave: Wilhelm Meister. Paa Dansk ved O. Madsen. ♦ A. Christiansens Forlag, 1904. 470 sider. Pris: kr. 3,85
 Bog (oversætter) Scott, Walter: Sørøveren. 1ste Deel. Oversat. ♦ Kbh., 1822 (1822, roman)
originaltitel: The pirate, 1822
Detaljer
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
1827-28 Senere udgave: Sørøveren. ♦ 1827-28. Deel 1-4, 128 + 122 + 117 + 159 sider
1830 Clement Cleveland, Søerøveren [uddrag af kapitlerne 31-42] i: Gnidia [2s129] Senere udgave: Clement Cleveland, Søerøveren. Et Fragment efter Walter Scott's The Pirate, ved A.E. Boye
1839 i: Samlede Skrifter [22-23] Senere udgave: Sørøveren. Romantisk Fortælling. Overs. af Frederik Schaldemose. ♦ 1839. Deel 1-2, 344 + 379 sider
 Bog (oversætter) Houwald, Ernst v.: Billedet. Oversat ved F. M. Lange. ♦ 1822. 192 sider (1822, dramatik)
del af: Freia
Detaljer
af Ernst Christoph von Houwald (1778-1845, sprog: tysk)
1821 1. udgave: Billedet. Sørgespil, metrisk oversat af Sylvester-Hertz. ♦ Aarhuus, 1822 [ie: 1821]. iv + 222 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Prøve på oversættelsen trykt i Freia Nr. 6 og 7.
 Afsnit i bog (udgiver) tidsskrift: Ceres. En udvalgt Samling af nye og yndede Fortællinger, Sagn og Eventyr samt Characteertræk og Skildringer af Naturen og Kunsten, m. m. af fortrinlige Forfattere. Et periodisk Skrivt for dannede Læsere (1824-26, periodicum) BD4:sp437
Detaljer
udgiver: L.J. Flamand (1800-1879)
udgiver: Peter Th. Schorn (1796-1879)
udgiver: J.C. Lange (1785-1850)
kollaps Noter
 note til titel Udgivet af L. Flamand. 1. Bind. Kbh., 1824.
 note til titel Udgivet af F. M. Lange. [2-]4 Bind. Kbh., [1824-]25. [Hvert bind er delt i 3 hæfter med fortløbende paginering og uden særskilt titelblad].
 note til titel Udgivet af Theodor Schorn. 5-6. Bind. Kbh. 1825. [Ligeledes].
 note til titel 7-8. Bind. Udgivet af J. C. Lange. Kbh., 1826.
 Afsnit i bog (udgiver) antologi: Ny Samling af Fortællinger og interessante Smaastykker. Udg. af F.M. Lange. Hæfte [1]-2. 1826. 80 + 80 sider (1826, roman) EMP 17 BD4:sp440
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
kollaps Indhold

[1a] Hoffmann, E. T. A.: En gammel Malers Mindeskrivt (1826, tekster)
af Ernst Theodor Amadeus Hoffmann (1776-1822, sprog: tysk)
[1g] Lydeke: Om Tyrkernes gamle Frygt for en Krig med Persien. Efter Businello, i Anhanget til Lüdeke. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826)
af Christoph Wilhelm Lüdeke (d. 1805, sprog: tysk)
oversat af J.C. Lange (1785-1850)
[1i] Schilling, G.: Juledagen i Kirken. Efter G. Schilling (1826, novelle(r))
af Gustav Schilling (1766-1839, sprog: tysk)
[2b] Persien. Ved J.K. Høst (1826)
af Jens Kragh Høst (1772-1844)
[2c] Scott, Walter: Smeden Wayland. Brudstykke. Af Walter Scott: Kenilworth (1826, roman)
af Walter Scott (1771-1832, sprog: engelsk)
1824-25 Smeden Wayland [uddrag] 1. udgave: Kenilworth. Roman. ♦ 1824-25. Deel 1-4, 168 + 176 + 218 + 292 sider
[2f] Morgan, Lady: Om Neapels Regjering og Folk. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826, tekster)
af Sydney Morgan (1776-1859, sprog: engelsk)
oversat af J.C. Lange (1785-1850)
[2h] Kind, Frederik: Aftenstjernen. Et østerlandsk Sagn. Efter Frederik Kind (1826, novelle(r))
af Friedrich Kind (1768-1843, sprog: tysk)
[2j] Müller, Christian: Italienske Nationers Characteristik. Ved Samme [ie: J.C. Lange] (1826)
af Christian Müller (f. 1786, sprog: tysk)
oversat af J.C. Lange (1785-1850)
 Bog (oversætter) Sternberg, A.: Galathea. Af A. Friherre af Sternberg. Fordansket af F. M. Lange. ♦ 1836. Deel 1-2, 136 + 152 sider (1836, roman) EMP2937 BDsupp:sp824
originaltitel: Galathee, 1836
Detaljer
af Alexander von Ungern-Sternberg (1806-1869, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Bayerische StaatsBibliothek Digital

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.


pil op Til toppen af siden