Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

C.F. Linderstrøm-Lang (1858-1911)

 Om personen Oplysninger om C.F. Linderstrøm-Lang

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) Hackländer, Friedrich Wilhelm: To Fortællinger. Overs. af C. F. Linderstrøm-Lang. ♦ [1888]. 141 sider. (Dansk Folkebibliothek, 8) (1888, novelle(r)) EMP2027
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 8
Detaljer
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Side 1: [Forord om forf.].
kollaps Indhold

[a] Hackländer, Friedrich Wilhelm: Montaguerne og Capuletterne (1888, novelle(r))
originaltitel: Montechi und Capuletti, 1875
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Geschichtenbuch, [bd] 3, 1875.

[b] Hackländer, Friedrich Wilhelm: Otte om et Abonnement (1888, novelle(r))
originaltitel: Ein Sperrsitz-Abonnement zu Acht, 1859
af Friedrich Wilhelm Hackländer (1816-1877, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i samlingen: Krieg und Frieden, 1859.
 Bog (oversætter) Börne, Ludwig: Udvalgte Fortællinger. Oversat af cand. mag. C. F. Linderstrøm-Lang. ♦ København, Forlagt af P. Hauberg & Comp. og Jul. Gjellerup, [1888]. 120 sider (1888, novelle(r)) EMP1719 👓
serietitel: Dansk Folkebibliothek, 44
Detaljer
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 note om typografi Trykt med Antikva
 note til oversat titel Side [3]-5: [Forord om Ludwig Börne, usigneret].
 note til oversat titel Side 118-20: [Forklarende noter til teksten].
kollaps Indhold

[s006] Börne, Ludwig: Den tyske Postsnegl. En Monografi. Side [6]-33 (1888, novelle(r))
originaltitel: Monographie der deutschen Postschnecke, 1821
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Tekst efter undertitlen: Bidrag til Molluskernes og Testaceernes Naturhistorie.
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s044] Börne, Ludwig: Karbonarien og mine Øren. Side 44-58 (1888, novelle(r))
originaltitel: Die Karbonari und meine Ohren, 1823
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s058] Börne, Ludwig: Janus-Templet. Side 58-74 (1888, novelle(r))
originaltitel: Der Janus-Templ, 1823
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s075] Börne, Ludwig: Lidt om Kvindernes Surmuleri. Side 75-81 (1888, novelle(r))
originaltitel: Über das Schmollen der Weiber, 1823
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s081] Börne, Ludwig: En Roman. Side 81-97 (1888, novelle(r))
originaltitel: Der Roman, 1823
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s097] Börne, Ludwig: Bemærkninger om Sprog og Stil. Side 97-109 (1888, novelle(r))
originaltitel: Bemerkungen über Sprache und Stil
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

[s109] Börne, Ludwig: En Fasteprædiken om Skinsygen. Side 109-17 (1888, novelle(r))
originaltitel: Fastenpredigt über die Eifersucht, 1818
af Ludwig Börne (sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst, udgave fra 1840, på:  Link til ekstern webside Google Books

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.

Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden