Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

Tom Kristensen (1893-1974)

 Pris eller omtale i bog Om personen på www.litteraturpriser.dk
Vis biografiske data     Luk
Bemærk: Forfatterens faglitterære bøger er ikke medtaget

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog Kristensen, Tom: Fribytterdrømme. Digte. ♦ Lybecker, 1920. 109 sider (1920, digte)
Detaljer
forside af Louis Moe (1857-1945)
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
1967 Senere udgave: Fribytterdrømme. 2. selvstændige udg.
kollaps Noter
 note til titel Titelbillede af Louis Moe.
 note til titel Trykt i 500 eksemplarer.
 note til titel 2. Oplag, Hagerup, 1920.
 anmeldelse Bogens Verden, 1919-20, 2. Aarg., Nr. 6, side 226 [Anmeldelse af Ingeborg Simesen, signeret: I.S.].
 anmeldelse Tilskueren, september 1920, side 191-93 [Anmeldelse af Axel Broe].  Broe, Axel Axel Broe
 Bog Kristensen, Tom: Livets Arabesk. Roman. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1921. 291 sider. Pris: kr. 11,00 (1921, roman) 👓
Detaljer
1969 Senere udgave: Livets arabesk. 2. udg.
kollaps Noter
 anmeldelse Bogens Verden, 1922, 4. Aarg., side 25 [Anmeldelse, signeret: O.G.].
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Dansk Poesi 1880-1920 [s304]] [Digte]. Side 152- (1922, digte)
 Bog Kristensen, Tom: Mirakler. Digte. ♦ (Gyldendals Sortiment), 1922. 55 sider, illustreret (1922, digte)
Detaljer
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
kollaps Noter
 note til titel Med portræt. Trykt som manuskript i 450 eksemplarer.
 Bog Kristensen, Tom: Påfuglefjeren. Digte fra Kina. ♦ Hagerup, 1922. 106 sider (1922, digte)
Detaljer
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: En Stambog [s044]] Digte. Side 44-45 (1923, digte)
 Bog (digte) antologi: Jubelbryg. En Digt- og Tegnings Krans ved Tuborgs Fabrikkers 50 Aars Jubilæum. ♦ [ikke i boghandlen], 1923. [37] sider, illustreret (kvartformat) (1923, tekster) 👓
Detaljer
redigeret af Magnus Bengtsson (1888-1956)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
illustrationer af Erik Henningsen (1855-1930)
digte af Robert Burns (1759-1796, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
illustrationer af Vilhelm Wanscher (1875-1961)
digte af Johan Skjoldborg (1861-1936)
illustrationer af Peter Hansen, f 1868 (1868-1928)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
illustrationer af Axel Salto (1889-1961)
digte af Thorkild Gravlund (1879-1939)
digte af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
illustrationer af Johannes Larsen (1867-1961)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
illustrationer af Chr. Hoff (1884-1964)
digte af Anders Thuborg (1887-1979)
illustrationer af Vilhelm Lundstrøm (1893-1950)
digte af Knud Poulsen, f. 1881 (1881-1946)
illustrationer af Robert Storm Petersen (1882-1949)
digte af Jørgen Vibe (1896-1968)
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
digte af Johannes Dam (1866-1926)
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
digte af Edith Rode (1879-1956)
illustrationer af Mogens Dam (1897-1979)
digte af Axel Henriques (1851-1935)
illustrationer af Alfred Schmidt (1858-1938)
digte af Louis Levy (1875-1940)
illustrationer af Margrete Levy (1881-1962)
digte af Johannes Buchholtz (1882-1940)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
illustrationer af Karl Larsen (1889-1992)
digte af Herman Wildenvey (1886-1959, sprog: norsk)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
illustrationer af Fritz Syberg (1862-1939)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
illustrationer af J.F. Willumsen (1863-1958)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
illustrationer af Aksel Jørgensen, f 1883 (1883-1957)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
illustrationer af Ivan Opffer (1897-1980)
illustrationer af Valdemar Andersen (1875-1928)
kollaps Noter
 note til titel Upagineret side efter titelsiden: 1873 - 13 Mai - 1923.
 note til titel Sidste side: Indhold.
 note til titel Under indholdsfortegnelsen: Omslags- og Titelvignetter af Axel Nygaard. Slutningsvignet af Erik Henningsen. Redigeret af Magnus Bengtsson.
 note til titel Indeholder: Jens Byg. Efter Robert Burns: "John Barleycorn" ved Kai Friis Møller.
 Bog Kristensen, Tom: En Anden. Roman af Tom Kristensen. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1923. 255 sider. Pris: kr. 8,50. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri, København) (1923, roman) 👓
Detaljer
1957 Senere udgave: En anden. [Ny udg.]
 Børnebog Kristensen, Tom: Bokserdrengen. En Fortælling fra det kinesiske Oprør. Med Illustrationer og Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 176 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,50 (1925, børnebog)
Detaljer
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
1938 Senere udgave: Kina i Oprør. En fortælling fra det kinesiske oprør. Med Illustrationer af Setoft. ♦ Erichsen, 1938. 192 sider, illustreret
1968 Senere udgave: Bokserdrengen En fortælling fra det kinesiske oprør. Tegninger af Oscar Knudsen. 5. oplag. Efterskrift af Preben Ramløv. ♦ Erichsen, 1968. 278 sider, illustreret. Pris: kr. 8,95
1972 Senere udgave: Bokserdrengen. Kina i oprør. En fortælling fra det kinesiske oprør. 9 tegninger af Oscar Knudsen. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1972. 166 [1] sider. (Trykkested: Aarhuus Stiftsbogtrykkerie A/S)
kollaps Noter
 anmeldelse Morsø Folkeblad 29-9-1925, side 4 [Anmeldelse].
 anmeldelse Bogens Verden, 1926, 8. Aarg., side 39 [Anmeldelse, signeret I.S.].
 Litteraturliste Medtaget på: 100 danske børnebøger 1555-2008  Web link link til hele listen Kommentar til listen: udgivelsesåret anført som 1923.
 Bog Kristensen, Tom: Verdslige Sange. Digte af Tom Kristensen. Tegninger af Carl Jensen. ♦ København, Forlagt af Rasmus Naver ([Grønlunds Boghandel]), 1927. 63 sider, illustreret. Pris: kr. 8,75 (1927, digte) 👓
Detaljer
illustrationer af Carl Jensen, f 1887 (1887-1961)
1932 [Delvis] Senere udgave: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger)
1943 Senere udgave: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider
kollaps Noter
 note til titel Side [5]: Indhold.
 note til titel Overgik til Magasin du Nord.
 anmeldelse København 16-12-1927, side 5 [Anmeldelse, signeret: A.B.]  Link til ekstern webside Mediestream  Broe, Axel Axel Broe
 Bog (oversætter) Dreiser, Theodore: En Amerikansk Tragedie. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Oversat fra Amerikansk efter "An American tragedy"). ♦ Gyldendal, 1928. [Bind] I-II, 554 + 370 sider. Pris: kr. 24,00 (1928, roman)
originaltitel: An American tragedy, 1925
Detaljer
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1928.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1931. 1951 under titlen: A place in the Sun (dansk titel: En plads i solen). Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (digte) Claussen, Sophus: Billeder og Vers. (Indhold: Digt af Tom Kristensen. Seks Digte af Alfred de Musset til George Sand ved Sophus Claussen. Billedfortegnelse). Udg. af Poul Uttenreitter til Sophus Claussens Udstilling. ♦ (Gyldendal), 1928. 16 sider. Pris: kr. 1,00 (1928, digte)
af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Alfred de Musset (1810-1857, sprog: fransk)
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Juleroser 1928 [s012 [a]]] Fregatten Jylland. Side [12] (1928, digte) 👓
 Bog (oversætter) Remarque, Erich Maria: Intet Nyt Ira Vestfronten. Paa Dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1929. 276 sider. Pris: kr. 4,50 (1929, roman)
originaltitel: Im Westen nichts Neues, 1928
Detaljer
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
1931 Samhørende, fortsættes af (2. del): Tiden, der fulgte. Paa Dansk ved Morten Kamphøvener. ♦ Gyldendal, 1931. 328 sider
1959 Senere udgave: Intet nyt fra vestfronten. Overs. fra tysk af Tom Kristensen efter "Im Westen nichts Neues". 15. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1959. 192 sider. (Gyldendals Tranebøger, [6])
kollaps Noter
 note til titel På tysk trykt i: Vossischen Zeitung fra 10-11-1928. Udgivet i bogform 1929.
 note om oplag 11. Oplag, 1929.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1930. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Dreiser, Theodore: Søster Carrie. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Oversat fra Amerikansk efter "Sister Carrie"). ♦ Gyldendal, 1929. 416 sider. Pris: kr. 13,50 (1929, roman)
originaltitel: Sister Carrie, 1900
Detaljer
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
1962 Senere udgave: Søster Carrie. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Sister Carrie". 4. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 368 sider
kollaps Noter
 note om oplag 3. Oplag, 1929.
 url film Filmatiseret 1952 under titlen: Carrie (dansk titel: Carrie). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
 Bog Kristensen, Tom: Hærværk. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1930. 441 sider. (Trykkeri: Aarhuus Stiftsbogtrykkeri A/S, Aarhus) (1930, roman) 👓
Detaljer
1964 Senere udgave: Hærværk. Optrykt efter originaludgaven, dog således at retskrivningen i et vist omfang er bragt i overensstemmelse med den nugældende retskrivning. Udg. med efterskrift af Hanne Marie Svendsen. ♦ Gyldendal, 1964. 1.-2. del, 246 + 248 sider
1966 Senere udgave: Hærværk. ♦ Gyldendal, 1966. 432 sider
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 2500 Eksemplarer.
 note til titel Digtet Angst, har tidligere været tryk i Politiken 7-4-1928.
 note om oplag 3. Oplag, 1934.
 note om oplag 4. Oplag, 1942. [Bind] 1-2, (226 + [2]) + (217 + [3]) sider.
 note om oplag 5. Oplag, 1949. 420 sider.
 note om oplag 6. oplag, 1960. 465 sider.
 note om oplag 7. oplag, 1963.
 url film Filmatiseret 1977. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 note om bogauktion Et håndskrevet ark med en længere hidtil ukendt version af digtet Angst, der indgår i Hærværk, solgt hos Bruun Rasmussen på netauktion 28-1-2014 (auktionsnummer 1405/6004) til Det kgl. Bibliotek (hammerslag: kr 10.500).
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 11-12-1930, side 4 [Anmeldelse, signeret: E.G.].
 Bog (oversætter) Milne, A. A.: Peter Plys og hans Venner. Paa Dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Oversat fra Engelsk efter "The house at Pooh Corner). ♦ Gyldendal, 1931. 184 sider, illustreret (1931, børnebog)
originaltitel: The house at Pooh Corner, 1928
Detaljer
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
1930 Samhørende, 2. del af: Peter Plys. Paa Dansk ved Else Heise. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Overs. fra Engelsk efter "Winnie-the-Pooh"). ♦ Gyldendal, 1930. 158 sider, illustreret
1951 Senere udgave: Peter Plys og hans venner. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Ill. af Ernest H. Shepard. (Overs. fra engelsk efter "The house of Pooh corner". 5. opl.). ♦ Gyldendal, 1951. 150 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00
1964 Senere udgave: Peter Plys og hans venner. 7. opl.
1971 [Uddrag] Senere udgave: Min første bog om Peter Plys. Med nye tegninger i farver af Ernest H. Shepard. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1971. 80 sider, illustreret
1975 Senere udgave: Peter Plys og hans venner. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Ill af Ernest H. Shepard. 3. udg. Rev. af Estrid og Erik Dal. ♦ Gyldendal, 1975. 167 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 4. Oplag, 1931.
 anmeldelse Jyllandsposten 16-12-1931, side 8 [Anmeldelse, signeret: M-I.].
 Bog Kristensen, Tom: En Fribytters Ord. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1932. 117 [2] sider, illustreret. (Trykkeri: Gyldendalske Forlagstrykkeri, København). (Gyldendalske Boghandels smaa Digtsamlinger) (1932, digte) 👓
serietitel: Gyldendals Smaa Digtsamlinger
Detaljer
illustrationer af Axel Nygaard (1877-1953)
1920 [Delvis] 1. udgave: Fribytterdrømme. Digte. ♦ Lybecker, 1920. 109 sider
1922 [Delvis] 1. udgave: Mirakler. Digte. ♦ (Gyldendals Sortiment), 1922. 55 sider, illustreret
1922 [Delvis] 1. udgave: Påfuglefjeren. Digte fra Kina. ♦ Hagerup, 1922. 106 sider
1927 [Delvis] 1. udgave: Verdslige Sange. Digte af Tom Kristensen. Tegninger af Carl Jensen. ♦ København, Forlagt af Rasmus Naver ([Grønlunds Boghandel]), 1927. 63 sider, illustreret. Pris: kr. 8,75
kollaps Noter
 note til titel På titelbladets bagside bl.a.: Oplag: 2000 Eksemplarer.
 note til titel Side [5-6]: Indhold.
 note til titel Heri digte fra Fribytterdrømme, Mirakler, Påfuglefjeren og Verdslige Sange.
 Bog (oversætter) O'Faoláin, Seán: Skærsommernats Galskab. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Oversat fra Engelsk efter "Midsummernights madness"). ♦ Gyldendal, 1932. 224 sider (1932, novelle(r))
originaltitel: Midsummer nights madness and other stories, 1932
af Seán O'Faoláin (1900-1991, sprog: engelsk)
 Samling Kristensen, Tom: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75 (1934, samling)
Detaljer
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s157] Senere udgave: Den hungrige jord. Side 157-[67]
1956 Senere udgave: Vindrosen. [Ny udg.]
1969 Senere udgave: Vindrosen. Konfrontationer
1973 indgår i antologien: Hævnen [2s027] Senere udgave: Kinesisk høflighed. Illustreret af Arne Ungermann. Side 27-[34]
kollaps Noter
 note til titel Indhold: Hævnen. Den hungrige jord. Kinesisk høflighed. På jagt efter nr. 9. I japansk kupé. De forsvundne ansigter. Jaget. En hvirvelvind i Marseille. Den stumme Don Juan. Gamle Palmyra. Et mærkeligt teater. Det dunkle London. Themsens poesi. På vej til Charlie Brown. Ulykken.
 note til titel I Dansk Bogfortegnelse 1930-34 opført under klassemærket: 04 (Samlede Værker og Skrifter af blandet indhold).
 note om oplag 2. Oplag, 1934.
 Bog Kristensen, Tom: Den flyvende Hollænder. ♦ Anton M. Jensens Bogtrykkeri, [1935]. [16] sider, illustreret. (Koninklijke Luchtvaart Maatschappij) (1935, digte)
serietitel: Koninklijke Luchtvaart Maatschappij
illustrationer af Ib Andersen (1907-1969)
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Sønner og Elskere. Paa dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "Sons and lovers"). ♦ Gyldendal, 1935. 502 sider (1935, roman)
originaltitel: Sons and lovers, 1913
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1960 Senere udgave: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 6. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 452 sider
1962 Senere udgave: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 7. oplag. ♦ Gyldendal, 1962. 433 sider
kollaps Noter
 note om oplag 5. Oplag, 1936.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
 Bog (oversætter) Davis, H. L.: Hovedkulds til Hest. Oversat af Tom Kristensen. ♦ Nyt nordisk Forlag, 1936. 338 sider (1936, roman)
originaltitel: Honey in the horn, 1935
af Harold Lenoir Davis (1894-1960, sprog: engelsk)
 Bog Kristensen, Tom: Mod den yderste Rand. ♦ Gyldendal, 1936. 76 sider (1936, digte)
Detaljer
1949 [Delvis] Senere udgave: Den syngende Busk. Udvalg af senere Digte. Ill. af Povl Christensen. ♦ Gyldendal, 1949. 140 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 30,00
kollaps Noter
 note til titel 2. Oplag, 1936.
 Bog Kristensen, Tom: Kina i Oprør. En fortælling fra det kinesiske oprør. Med Illustrationer af Setoft. ♦ Erichsen, 1938. 192 sider, illustreret (1938, børnebog)
Detaljer
illustrationer af Valdemar Setoft (1885-1969)
1925 1. udgave: Bokserdrengen. En Fortælling fra det kinesiske Oprør. Med Illustrationer og Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 176 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel Illustreret dels med tegninger dels med fotografier.
 Afsnit i bog (redigeret) Kipling, Rudyard: Værker i Udvalg. Ny Serie. Udvalget ved Tom Kristensen (1938, roman)
Detaljer
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Indhold

[1] Kipling, Rudyard: Dagenes Daad. Overs. fra Engelsk efter »The day's work« af Arne Stevns. Versene overs. af Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1938. 416 sider (1938, novelle(r))
originaltitel: The day's work, 1898
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
kollaps Noter
 note om oplag [Nyt Opl.], 1943.
[2] Kipling, Rudyard: Færden og Fund. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1938. 333 sider. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København) (1938, roman)
originaltitel: Traffics and discoveries, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Arne Stevns (1896-1957)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
kollaps Noter
 note til oversat titel I kolofonen: Oversat fra Engelsk efter "Traffics and discoveries" af Arne Stevns. Digtene oversat af Kai Friis Møller.
 note til oversat titel I kolofonen også: Oplag: 20.000 Eksemplarer.
 note til oversat titel Side [5]: Indhold.
 note til oversat titel På smudstitelblad: Rudyard Kipling: Værker i Udvalg. Ny Serie - Andet Bind.
 note til oversat titel Ikke oversat: Song of the Old Guard (digt), The army of a dream, part I-II (noveller).
 note om oplag [Nyt Oplag], 1943.
 url Fuld visning af bogen på:  Link til ekstern webside Hathi Trust
[2:s7] Kipling, Rudyard: Fra Sayyid Ahmeds Masjid-Al-Aqsa. (Wahabi). Side [7] (1938, digte)
originaltitel: From the Masjid-Al-Aqsa of Sayyid Ahmed (Wahabi), 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s9] Kipling, Rudyard: Krigsfangen. Side [9]-44 (1938, novelle(r))
originaltitel: The captive, 1902
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Collier's Weekly 6-12-1902.
[2:s45] Kipling, Rudyard: Poseidons Lov. Side [45]-46 (1938, digte)
originaltitel: Poseidon's law, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s47] Kipling, Rudyard: Mandstugtens Grænselinie. Side [47]-83 (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1910 indgår i: Mange Slags Folk [a] 1. udgave: Disciplinens Baand
[2:s84] Kipling, Rudyard: Løberne. Side [84]-85 (1938, digte)
originaltitel: The runners, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s86] Kipling, Rudyard: En Krig for Sahiber. Side [86]-110 (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1910 indgår i: Mange Slags Folk [c] 1. udgave: En Krig mellem Sahiber
[2:s111] Kipling, Rudyard: Det vaade Litani. Side [111]-12 (1938, digte)
originaltitel: The wet litany, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s113] Kipling, Rudyard: "Deres lovlige Ærinde". Side [113]-64 (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1910 indgår i: Mange Slags Folk [d] 1. udgave: "Deres lovlige Ærinde"
[2:s165] Kipling, Rudyard: Kongens Opgave. Side [165] (1938, digte)
originaltitel: The King's task, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s166] Kipling, Rudyard: Menig Coopers Betragtninger. Side [166]-80 (1938, novelle(r))
originaltitel: The comprehension of private Copper, 1902
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Everybody's Magazine og: The Strand, October 1902.
[2:s181] Kipling, Rudyard: Necessitarisk set ... Side [181] (1938, digte)
originaltitel: The necessitarian, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s182] Kipling, Rudyard: Damp-Taktik. Side [182]-216 (1938, novelle(r))
originaltitel: Steam tactics, 1902
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Windsor Magazine, December 1902.
[2:s217] Kipling, Rudyard: Kaspars Sang i "Varda". (Efter det svenske Digt af Stagnelius). Side [217] (1938, digte)
originaltitel: Kaspar's song in "Varda", 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
andet: Erik Johan Stagnelius (1793-1823, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til titel Flere har uden held forsøgt at finde det digt af Stagnelius som Kiplling hentyder til.
 url Omtale på:  Link til ekstern webside The Kipling society
[2:s218] Kipling, Rudyard: "Traadløs". Side [218]-43 (1938, novelle(r))
originaltitel: "Wireless", 1902
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Scribner's Magazine, August 1902.
[2:s244] Kipling, Rudyard: Børnenes Hjemkomst. Side [244]-45 (1938, digte)
originaltitel: The return of the children, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s246] Kipling, Rudyard: "De". Side [246]-77 (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1910 indgår i: Mange Slags Folk [b] 1. udgave: "De"
[2:s278] Kipling, Rudyard: Af Lydens "Irenius". 3. Akt, 2. Scene. Side [278]-79 (1938, dramatik)
originaltitel: From Lyden's "Irenius", 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Uddrag af: Gow's Watch. Scenes from an unfinished play [skrevet før 1901]. Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside The Kipling Society
[2:s280] Kipling, Rudyard: Fru Bathurst. Side [280]-306 (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1910 indgår i: Mange Slags Folk [g] 1. udgave: Fru Bathurst
[2:s307] Kipling, Rudyard: "Vore Fædre ogsaa -". Side [307]-08 (1938, digte)
originaltitel: Our fathers also, 1904
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
[2:s309] Kipling, Rudyard: Neden for Mølledammen. Side [309]-33 (1938, novelle(r))
originaltitel: Below the mill dam, 1902
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Monthly Review, September 1902.
[3] Kipling, Rudyard: Nis Puk fra Pukshøj. ♦ Kbh., Gyldendal, 1938. 254 sider (1938, novelle(r))
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Jesper Ewald (1893-1969)
1907 1. udgave: Nis Puk fra Pukshøj. Avt. Overs. for Danmark og Norge ved A. Halling. ♦ V. Pio, 1907. 271 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Oprindelig udgivet som bind 3 af "Værker i Udvalg. Ny Serie", 1938.
[4] Kipling, Rudyard: Eventyr. ♦ Gyldendal, 1938. 252 sider, illustreret (1938, børnebog)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
1904 1. udgave: Æventyr for smaa Børn. Oversat af A. Halling. Med Illustrationer af Forfatteren. ♦ V. Pio, 1904. 135 sider, illustreret (kvartformat (23x18,5 cm)). Pris: kr. 2,00
[5] Kipling, Rudyard: Digte. Paa Dansk ved Tom Kristensen, Kai Friis Møller, Valdemar Rørdam. ♦ Gyldendal, 1938. 256 sider (1938, digte)
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
1928 1. udgave: Digte. Ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1928. 150 sider. Pris: kr. 5,75
[6] Kipling, Rudyard: Lidt om mig selv. Tilegnet mine kendte og ubekendte Venner. Overs. fra Engelsk efter »Something of myself« af Kai Friis Møller. ♦ Kbh., Gyldendal, 1938. 208 sider (1938, tekster)
originaltitel: Something of myself
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Kvinden, som red bort og andre Noveller. Udvalg og Oversættelse ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "The tales of D. H. Lawrence" 1934). ♦ Gyldendal, 1938. 566 sider (1938, novelle(r))
originaltitel: The tales of D.H. Lawrence, 1934
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Indeholder også: Tom Kristensen: D.H. Lawrence og hans Værk.
 anmeldelse Frederikshavns Avis 11-11-1938, side 4 [Anmeldelse].
kollaps Indhold

[a] Lawrence, D. H.: Den prøjsiske Officer (1938, novelle(r))
originaltitel: The Prussian officer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[b] Lawrence, D. H.: Tornen i Kødet (1938, novelle(r))
originaltitel: The thorn in the flesh
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[c] Lawrence, D. H.: Præstens Døtre (1938, novelle(r))
originaltitel: Daughters of the vicar
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[d] Lawrence, D. H.: Næstbedst (1938, novelle(r))
originaltitel: Second best
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[e] Lawrence, D. H.: Den hvide Strømpe (1938, novelle(r))
originaltitel: The white stocking
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[f] Lawrence, D. H.: Daaben (1938, novelle(r))
originaltitel: The Christening
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[g] Lawrence, D. H.: Duft af Chrysantemum (1938, novelle(r))
originaltitel: Odour of chrysanthemums
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[h] Lawrence, D. H.: Ræven (1938, novelle(r))
originaltitel: The fox, 1922
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1970 Senere udgave: The fox. Simplified for use in schools and for private study. Ill.: Oskar Jørgensen. ♦ Grafisk Forlag, 1970. 95 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt (version 1) i Hutchinson's Story Magazine, 3 (8-10-1920), og (version 2) i 4 afsnit i: The Dial (USA), May-August 1922. Version 2 udgivet i bogform i samlingen: The Ladybird, The Fox, The Captain's Doll, 1923.
 url film Filmatiseret 1967. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[i] Lawrence, D. H.: Maa jeg se Deres Billetter? (1938, novelle(r))
originaltitel: Tickets, please
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[j] Lawrence, D. H.: Den blinde Mand (1938, novelle(r))
originaltitel: The blind man
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[k] Lawrence, D. H.: Paafugl i Sne (1938, novelle(r))
originaltitel: Wintry peacock
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[l] Lawrence, D. H.: Du rørte ved mig (1938, novelle(r))
originaltitel: You touched me
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[m] Lawrence, D. H.: Samson og Dalila (1938, novelle(r))
originaltitel: Samson and Delilah
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[n] Lawrence, D. H.: "Lystens blomsterstrøede Vej" (1938, novelle(r))
originaltitel: The primrose path
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[o] Lawrence, D. H.: To blaa Fugle (1938, novelle(r))
originaltitel: Two blue birds
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[p] Lawrence, D. H.: De blaa Mokkasiner (1938, novelle(r))
originaltitel: The blue moccasins, 1928
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[q] Lawrence, D. H.: Gyngehesten (1938, novelle(r))
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1936 1. udgave: Gyngehesten
[r] Lawrence, D. H.: Glade Genfærd (1938, novelle(r))
originaltitel: Glad ghosts
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[s] Lawrence, D. H.: Smil (1938, novelle(r))
originaltitel: Smile
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[t] Lawrence, D. H.: Ikke saadan noget (1938, novelle(r))
originaltitel: None of that!
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
[u] Lawrence, D. H.: Kvinden som red bort (1938, novelle(r))
originaltitel: The woman who rode away
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
 Bog Kristensen, Tom: Digte i Døgnet. ♦ Gyldendal, 1940. 86 + [2] sider (1940, digte)
Detaljer
1949 [Delvis] Senere udgave: Den syngende Busk. Udvalg af senere Digte. Ill. af Povl Christensen. ♦ Gyldendal, 1949. 140 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 30,00
kollaps Noter
 note til titel Lejlighedsdigte, der tidligere har været offentliggjorte i dagblade.
 Artikel (forord) Soya, [C. E.]: Smaa venlige Smaafisk. Fortællinger og Humoresker. Med Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1941 [ie: 1940]. 167 sider. Pris: kr. 5,50 (1940, novelle(r))
serietitel: Verdens morsomste Bøger
Detaljer
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
omslag af Børge Larsen (1917-2005)
kollaps Noter
 note til titel Udkom 14-12-1940. Oplag: 1000 eksemplarer.
 note til titel Side [?]: Soya og Lyngby [Forord af Tom Kristensen].
 note til titel Tilegnelse: Mine to tidligere Novellesamlinger er begge i Ærbødighed og Beundring tilegnet Læremestre. Og da jeg agter at fortsætte Skikken, hvem er saa denne Gang nærmere end Gustav Wied. Gustav Wied, overfor hvem jeg føler en Følelse, hvis mest rammende Etikette er Forelskelse - aseksuel Forelskelse.
 anmeldelse Politiken 15-12-1940, side 19 [Anmeldelse af Frederik Schyberg].  Schyberg, Frederik Frederik Schyberg
 anmeldelse Berlingske Aftenavis 20-12-1940 [Anmeldelse af Hans Brix].
 anmeldelse Jyllands-Posten 4-2-1941, side 6 [Anmeldelse, signeret: M-I.].
kollaps Indhold

[a] Soya, C. E.: Den satiriske Novelle (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Elinor Wilhelm (1904-1995)
1944 indgår i: Smil saa! [s097] Senere udgave: Den satiriske Novelle
1953 indgår i: Høj hat med indhold [i] Senere udgave: Den satiriske novelle
1968 indgår i: Soyas bedste [s007] Senere udgave: Den satiriske novelle. En satirisk novelle. Side [7]-13
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Berlingske Tidende 15-11-1936, [Illustreret af Elinor Wilhelm].
[b] Soya, C. E.: Karneval i Aalsinge eller Den forvandlede Fuldmægtig (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Ib Andersen (1907-1969)
1944 indgår i: Smil saa! [s104] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller Den forvandlede Fuldmægtig
1953 indgår i: Høj hat med indhold [j] Senere udgave: Karneval i Aalsinge
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s067] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller Den forvandlede fuldmægtig. Side 67-82
1968 indgår i: Soyas bedste [s059] Senere udgave: Karneval i Aalsinge eller den forvandlede fuldmægtig. Side [59]-76
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 14-2-1937, [Illustreret af Ib Andersen].
[c] Soya, C. E.: Klatpapiret (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Kurt Jungstedt (1894-1963, sprog: svensk)
1944 indgår i: Smil saa! [s121] Senere udgave: Klatpapiret
1953 indgår i: Høj hat med indhold [k] Senere udgave: Klatpapiret
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s082] Senere udgave: Klatpapiret. Side 82-86
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 9-5-1937, [Illustreret af Kurt Jungstedt].
[d] Soya, C. E.: Begivenhedernes Kæde (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Kamma Svensson (1908-1988)
1944 indgår i: Smil saa! [s126] Senere udgave: Begivenhedernes Kæde
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s086] Senere udgave: Begivenhedernes kæde. Side 86-96
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 18-7-1937, [Illustreret af Kamma Svensson].
[e] Soya, C. E.: Vidundertabletten (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Adolf Hallman (1893-1968)
1944 indgår i: Smil saa! [s138] Senere udgave: Vidundertabletten
1953 indgår i: Høj hat med indhold [l] Senere udgave: Vidundertabletten
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s096] Senere udgave: Vidundertabletten. Et brev. Side 96-100
1968 indgår i: Soyas bedste [s021] Senere udgave: Vidundertabletten. Et brev. Side [21]-25
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 28-11-1937, [Illustreret af Hallman].
[f] Soya, C. E.: Til grin (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Adolf Hallman (1893-1968)
1944 indgår i: Smil saa! [s143] Senere udgave: Til Grin!
1953 indgår i: Høj hat med indhold [m] Senere udgave: Til grin!
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s100] Senere udgave: Til grin! Side 100-04
1968 indgår i: Soyas bedste [s026] Senere udgave: Til grin! Tilegnet William. Side [26]-30
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 30-1-1938, [Illustreret af Hallman].
[g] Soya, C. E.: Manden og Aben (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Adolf Hallman (1893-1968)
1945 indgår i antologien: Nye danske Noveller [s278] Senere udgave: Manden og Aben. Side 278-93
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s035] Senere udgave: Manden og aben
1954 indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s137] Senere udgave: Manden og aben. Side 137-[46]
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s178] Senere udgave: Manden og aben. Side 178-89
1963 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [c] Senere udgave: Manden og aben
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 13-3-1938, [Illustreret af Hallman].
[h] Soya, C. E.: Den usømmelige Legemsdel (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Hans Bendix (1898-1984)
1944 indgår i: Smil saa! [s148] Senere udgave: Den usømmelige Legemsdel
1952 indgår i: Hvis tilværelsen keder Dem - [s047] Senere udgave: Den usømmelige Legemsdel
1968 indgår i: Soyas bedste [s097] Senere udgave: Den usømmelige legemsdel. En etnografisk beretning fra Natahoa. Side [97]-109
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Socialdemokraten, Hjemmets Søndag, 3-4-1938, under titlen: Blufærdighed paa Natahoa [titlen ændret af redaktionen]. [Illustreret af Hans Bendix].
[i] Soya, C. E.: Det er farligt at sejre! (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Adolf Hallman (1893-1968)
1953 indgår i: Høj hat med indhold [n] Senere udgave: Det er farligt at sejre!
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s104] Senere udgave: Det er farligt at sejre! Side 104-10
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 26-6-1938, [Illustreret af Hallman].
[j] Soya, C. E.: De umoralske Parisere (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Adolf Hallman (1893-1968)
1944 indgår i antologien: Søndag hele Ugen [a] Senere udgave: De umoralske Parisere
1944 indgår i: Smil saa! [s159] Senere udgave: De umoralske Parisere
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s110] Senere udgave: De umoralske parisere. Side 110-20
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 6-8-1939, [Illustreret af Hallman].
[k] Soya, C. E.: Jul paa mange Maader (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Arne Ungermann (1902-1981)
1953 indgår i: Høj hat med indhold [o] Senere udgave: Jul på mange måder
1966 indgår i antologien: Danske julefortællinger [s141] Senere udgave: Jul på mange Måder
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magsinet, 17-12-1939, [Illustreret af Arne Ungermann].
[l] Soya, C. E.: Grønland - Lyngby (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Anton Hansen (1891-1960)
1953 indgår i: Høj hat med indhold [p] Senere udgave: Grønland - Lyngby
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Socialdemokraten, Hjemmets Søndag, 31-12-1939, illustreret af Anton Hansen (med Karikatur-portrætter af Peter Freuchen og Soya).
[m] Soya, C. E.: Firkløver betyder Lykke (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
illustrationer i periodicum: Mikael Pasternak (1905-1967)
kollaps Noter
 note om føljeton Trykt i Familie Journalen, 5-8-1940, [Illustreret af M. Pasternak].
[n] Soya, C. E.: Diernisses Haareliksir (1940, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1944 indgår i: Smil saa! [s171] Senere udgave: Diernisses Haareliksir
1953 indgår i antologien: Humor fra Danmark [s126] Senere udgave: Diernisses håreliksir. Side 126-[34]
1953 indgår i: Høj hat med indhold [q] Senere udgave: Diernisses håreliksir
1956 indgår i: Fra mit spejlkabinet [s120] Senere udgave: Diernisses håreliksir. Side 120-29
1965 indgår i antologien: Humor fra Danmark [s108] Senere udgave: Diernisses håreliksir. Side 108-[16]
1968 indgår i: Soyas bedste [s047] Senere udgave: Diernisses håreliksir. Side [47]-58
 Bog (digte) antologi: Digternes Danmark. Redigeret af Fredrik Nygaard. Illustreret af Johannes Larsen. ♦ København, J.H. Schultz Forlag, 1941. 361 [2] sider, illustreret (1941, samling) 👓
Detaljer
af Fredrik Nygaard (1897-1958)
illustrationer af Johannes Larsen (1867-1961)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Peder Syv (1631-1702)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Jens Baggesen (1764-1826)
digte af Adam Oehlenschläger (1779-1850)
digte af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
digte af Ludvig Holberg (1684-1754)
digte af Emil Aarestrup (1800-1856)
digte af Johan Ludvig Heiberg (1791-1860)
digte af Poul Martin Møller (1794-1838)
digte af Carl Bagger (1807-1846)
digte af H.C. Andersen (1805-1875)
digte af H.V. Kaalund (1818-1885)
digte af Holger Drachmann (1846-1908)
digte af Karl Gjellerup (1857-1919)
digte af Edvard Søderberg (1869-1906)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Vilh. Bergstrøm (1886-1966)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Louis Levy (1875-1940)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Harald Herdal (1900-1978)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
digte af Chr. Winther (1796-1876)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Johannes Ewald (1743-1781)
digte af Holger Sandvad (1892-1929)
digte af Henrik Hertz (1798-1870)
digte af Hakon Holm (1906-1976)
digte af Carsten Hauch (1790-1872)
digte af Ludvig Bødtcher (1793-1874)
digte af Valdemar Rørdam (1872-1946)
digte af J.P. Jacobsen (1847-1885)
digte af Kai Flor (1886-1965)
digte af Anders W. Holm (1878-1959)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Ulf Hoffmann (1905-1987)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Mogens Lorentzen (1892-1953)
digte af Thomas Kingo (1634-1703)
digte af B.S. Ingemann (1789-1862)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Thorkild Gravlund (1879-1939)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Piet Hein (1905-1996)
digte af Marcus Lauesen (1907-1975)
digte af N.F.S. Grundtvig (1783-1872)
digte af Christian Richardt (1831-1892)
digte af Erik Pontoppidan, f 1616 (1616-1678)
digte af Mikkel Hansen Jernskæg (1654-1711)
digte af Niels Anesen (1896-1967)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Lauritz Larsen (1881-1967)
digte af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
digte af Jørgen Vibe (1896-1968)
digte af Otto J. Lund (1885-1948)
digte af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
digte af C.M. Norman-Hansen (1861-1947)
digte af Marinus Børup (1891-1959)
digte af Mads Hansen (1834-1880)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Frede Rasmussen (1912-1937)
digte af Olaf Gynt (1909-1973)
digte af Bodil Bech (1889-1942)
digte af Aage Rasmussen (1907-1954)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Thorkil Barfod (1889-1947)
digte af Hans P. Lunde (1859-1949)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Johannes Buchholtz (1882-1940)
digte af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
digte af Mads Nielsen (1879-1958)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thomas Schmidt, f 1847 (1847-1909)
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Anton Berntsen (1873-1953)
digte af Evald Tang Kristensen (1843-1929)
digte af Aage Hoffmeyer (1867-1924)
digte af Johan Skjoldborg (1861-1936)
digte af Knud Lyhne (1891-1948)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Niels Jeppesen (1882-1962)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Anders Thuborg (1887-1979)
digte af Hans Povlsen (1886-1973)
digte af Thomas Olesen Løkken (1877-1955)
digte af Johannes Boolsen (1895-1985)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
digte af Vilhelm Andersen (1864-1953)
kollaps Noter
 note til titel Side 347-[50]: Efterord til Digternes Danmark [heri digt af Vilh. Andersen: Automobilkortet gaar paa Vers].
 note til titel Side 351-[55]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel Side 357-[58]: Forfatterforetegnelse.
 note til titel Side 359-[62]: Stednavneregister.
 Bog (oversætter) Meloney, W. B.: Flugt mod Solen. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra "Rush to the sun"). ♦ Aschehoug, 1941. 266 sider. Pris: kr. 6,00 (1941, roman)
originaltitel: Rush to the sun, 1937
af William Brown Meloney (1902-1971, sprog: engelsk)
 Bog (oversætter) Clark, Walter van Tilburg: Strikken om Halsen. (Overs. efter "The ox-bow inciden" af Tom Kristensen). ♦ Hagerup, 1941. 268 sider. Pris: kr. 8,50 (1941, roman)
originaltitel: The ox-bow incident, 1940
Detaljer
af Walter van Tilburg Clark (1909-1971, sprog: engelsk)
1964 Senere udgave: Strikken om halsen. Overs. fra engelske ie: amerikansk af Tom Kristensen efter "The ox-bow incident". [Ny udg.]
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1943 (dansk titel: De døde ved daggry). Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Kipling, Rudyard: Digte. (Paa Dansk ved Tom Kristensen, Kai Friis Møller, Valdemar Rørdam). ♦ Gyldendal, 1942. 256 sider. Pris: kr. 4,50 (1942, digte)
Detaljer
af Rudyard Kipling (1865-1936, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
1928 1. udgave: Digte. Ved Kai Friis Møller. ♦ Gyldendal, 1928. 150 sider. Pris: kr. 5,75
kollaps Noter
 note til oversat titel [1938 Udgaven].
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: 30 danske Noveller [s117]] Det gaadefulde Bjærg. Side 117 (1942, novelle(r)) 👓
Detaljer
1957 indgår i antologien: Det bedste de skrev [s052] Senere udgave: Det gådefulde bjerg. Side [54]-63
1968 indgår i antologien: Det bedste de skrev [s005] Senere udgave: Det gådefulde bjerg
 Bog (digte) antologi: Moderne danske Kærlighedsdigte. Udvalgt og indledet af Hakon Stangerup. Tegninger af Ebbe Sadolin. ♦ København, Jespersen og Pios Forlag, 1942. vii + 148 sider, illustreret (delvis i farver) (1942, samling) 👓
Detaljer
redigeret af Hakon Stangerup (1908-1976)
illustrationer af Ebbe Sadolin (1900-1982)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af L.C. Nielsen (1871-1930)
digte af Anders W. Holm (1878-1959)
digte af Chr. Rimestad (1878-1943)
digte af Axel Juel (1883-1948)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Edith Rode (1879-1956)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Marinus Børup (1891-1959)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Johannes Wulff (1902-1980)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Per Lange (1901-1991)
digte af Paul la Cour (1902-1956)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Kaj Munk (1898-1944)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Alex Garff (1904-1977)
digte af Hakon Holm (1906-1976)
digte af Piet Hein (1905-1996)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
kollaps Noter
 note til titel Side [v]-vii: [Indledning, signeret: Hakon Stangerup].
 note til titel Uddrag af Indledning: Udvalget er som jo alle Udvalg maa blive: subjektivt, det vil sige: Udgiveren har bestemt hvilke Digtere, der skulde repræsenteres og derunder anstrengt sig for, at Udvalget, skulde blive saa alsidigt som muligt. Kun een af de opfordrede Digtere mente ikke, han kunde være med i denne Sammenhæng, nemlig Harald Herdal, hvad Udgiveren beklager.  Herdal, Harald Harald Herdal
 note til titel Side 143-48: Indhold [anfører hvilke digtsamlinger de enkelte digte stammer fra].
 Bog (forord) Jacobsen, J. P.: Niels Lyhne. Med Indledning af Tom Kristensen. Westermann, 1942. 212 sider. (Berømte danske Romaner. Udvalgt og redig. af Hakon Stangerup. [11]) (1942, roman)
serietitel: Berømte danske Romaner, 11
Detaljer
af J.P. Jacobsen (1847-1885)
1880 1. udgave: Niels Lyhne. Roman. ♦ Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel og Søn), 1880. 324 sider
 Bog (oversætter) Wright, Richard: Søn af de Sorte. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1942. 398 sider (1942, roman)
originaltitel: Native son, 1940
Detaljer
af Richard Wright (1908-1960, sprog: engelsk)
1959 Senere udgave: Søn af de sorte. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Native son". 5. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1959. 432 sider. (Gyldendals Tranebøger, [10])
1969 Senere udgave: Søn af de sorte. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Black Boy". Udg. ved Mogens Baumann Larsen. ♦ Gyldendal, 1969. 248 sider. (Dansklærerforeningens Ny Serie)
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Ny nordisk Novellekunst [b]] Uskyldig Barndom. Side 34 (1942, novelle(r))
 Bog (oversætter) Farrell, James T.: Unge Lonigan. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Amerikansk efter "Studs Lonigan"). ♦ Grafisk Forlag, 1942. 224 sider. Pris: kr. 7,75 (1942, roman)
originaltitel: Young Lonigan, 1932
Detaljer
af James Thomas Farrell (1904-1979, sprog: engelsk)
1948 Samhørende, fortsættes af (2. del): Studs Lonigan. Paa Dansk ved Sven Møller Kristensen. (Overs. fra Amerikansk efter "The young manhood af Studs Lonigan"). ♦ Grafisk Forlag, 1948. 420 sider. Pris: kr. 17,50
1951 Samhørende, fortsættes af (3. del): Dommens dag. På dansk ved Sven Møller Kristenseen. (Overs. fra amerikansk efter "Judgment day"). ♦ Grafisk Forlag, 1951. 394 sider. Pris: kr. 18,50
1951 Senere udgave: Unge Lonigan. På dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra amerikansk efter "Young Lonigan". 3. opl.). ♦ Grafisk Forlag, 1951. 216 sider. Pris: kr. 12,50
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1942.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1960 (under titlen: Studs Lonigan, dansk titel: Studs Lonigan). Artikel om trilogien på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 Bog (oversætter) Attaway, William: To Mænd og en Dreng. Oversat af Tom Kristensen. (Oversat fra Amerikansk efter "Let me breathe thunder"). ♦ Erichsen, 1943. 172 sider. Pris: kr. 6,75 (1943, roman)
originaltitel: Let me breathe thunder, 1939
Detaljer
af William Alexander Attaway (1911-1986, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, april, side 178-79 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Tekster : 1001 Nats Eventyr. Udvalgt og bearbejdet af Tom Kristensen (1943, noveller(r))
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Juleroser 1943 [s38]] Længsel mod Singapore. Side 38 (1943, digte)
 Bog Kristensen, Tom: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. ♦ Gyldendal, 1943. 344 + [8] sider (1943, digte)
Detaljer
1920 1. udgave: Fribytterdrømme. Digte. ♦ Lybecker, 1920. 109 sider
1922 1. udgave: Mirakler. Digte. ♦ (Gyldendals Sortiment), 1922. 55 sider, illustreret
1922 1. udgave: Påfuglefjeren. Digte fra Kina. ♦ Hagerup, 1922. 106 sider
1927 1. udgave: Verdslige Sange. Digte af Tom Kristensen. Tegninger af Carl Jensen. ♦ København, Forlagt af Rasmus Naver ([Grønlunds Boghandel]), 1927. 63 sider, illustreret. Pris: kr. 8,75
kollaps Noter
 note til titel Samlet udgave af Fribytterdrømme, Mirakler, Påfuglefjeren og Verdslige Sange.
 Artikel (noter) Petersen, Nis: Nis Petersen. Udgivet som Manuskript. ♦ Gyldendal [ikke i boghandlen], 1943. 45 [7] sider (1943, samling)
serietitel: Gyldendals Julebog
Detaljer
af Nis Petersen (1897-1943)
forord af Ingeborg Andersen (1887-1960)
kollaps Noter
 note til titel Side 9-18: Tom Kristensen: Nis Petersen.
 note til titel [Af Nis Petersen:] Bound for svartsjö. Grimacerier [ie: 16 aforismer]. [3 prosadigte:] Smilet. Fordi. Mænd uden Fantasi.
 note til titel Med 2 portrættavler og autogr.facs. samt 4 facsimili bilag.
kollaps Indhold

[?] Petersen, Nis: Bound for Svartsjö (1943, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
 Bog (oversætter) Lanham, Edwin: Den stenede Vej. Paa Dansk ved Tom Kristensen. Overs. fra Amerikansk efter: »The Stricklands«. ♦ Aschehoug, 1943. 360 sider. Pris: kr. 8,50 (1943, roman)
originaltitel: The Stricklands, 1939
Detaljer
af Edwin Lanham (1904-1979, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1943.
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, marts, side 135-36 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Afsnit i bog (redigeret) Waagner, William: Tatersind. Digte i Udvalg ved Tom Kristensen. Vignetter af Palle Nielsen. ♦ Westermann, 1943. 168 sider, illustreret (1943, digte)
Detaljer
af William Waagner (1900-1942)
illustrationer af Palle Nielsen (1920-2000)
kollaps Noter
 anmeldelse Bogrevyen, 1944, marts, side 124-25 [Anmeldelse af Hagmund Hansen].
 Bog (bearbejdelse) Rosenkrantz, Palle: Hvad Skovsøen gemte? Bearbejdet af Tom Kristensen. Omslag af Anton Hansen. ♦ 1944. (Politikens Stjerne-Hæfte, 9) (1944, roman)
serietitel: Politikens Stjerne-Hæfte, 9
Detaljer
af Palle Rosenkrantz (1867-1941)
omslag af Anton Hansen (1891-1960)
1903 1. udgave: Hvad Skovsøen gemte -. Detektivroman. ♦ Gyldendal, 1903. 253 sider. Pris: kr. 3,50
kollaps Noter
 Note om føljeton Heri afsnit af føljeton, se Bridges, Victor: Paa fri Fod
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Nye danske Noveller [s118]] Blandt Københavnere paa Vesterbro. Side 118-24 (1945, novelle(r))
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Den store Tørst [s013]] De gridske Hjerter. Side 13-16 (1945, novelle(r))
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Det første Møde [k]] Min første, erotiske sommer (1946, novelle(r))
 Bog (oversætter) Wright, Richard: Sort Ungdom. Paa Dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1946. 257 sider. Pris: kr. 8,50 (1946, roman)
originaltitel: Black boy, 1945
del af: Cavalcade
Detaljer
af Richard Wright (1908-1960, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1947.
 note om oplag 3. oplag, 1961.
 note om føljeton Uddrag trykt i: Cavalcade, 1. Aargang (1946), Nr. 4 (December), side 27-35 og 72. Artikel om Richard Wright af Niels Kaas Johansen side 21-26.
 Bog Kristensen, Tom: Hvad er Heta?. ♦ Boghallen Raadhuspladsen A/S, 1946. 97 sider. Pris: kr. 20,00. (Trykkeri: Nordlunde, København) (1946, novelle(r))
Detaljer
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Omslagspapiret af Birgitte Cramer. Bogbinderarbejdet er udført af F. Müllers Bogbinderi. Bogen er udgivet af Boghallen Raadhuspladsen A/S, Julen 1946. Trykt i 1800 numererede Eksemplarer, hvoraf 200 kommer i Handelen.
kollaps Indhold

[a] Kristensen, Tom: Hvad er Døden? (1946, novelle(r))
1959 indgår i: Hvad er Heta? [a] Senere udgave: Hvad er døden?
[b] Kristensen, Tom: Hvad er Fortiden? (1946, novelle(r))
1959 indgår i: Hvad er Heta? [b] Senere udgave: Hvad er fortiden?
[c] Kristensen, Tom: Hvad er Krigen? (1946, novelle(r))
1959 indgår i: Hvad er Heta? [c] Senere udgave: Hvad er krigen?
[d] Kristensen, Tom: Hvad er Heta? (1946, novelle(r))
1959 indgår i: Hvad er Heta? [d] Senere udgave: Hvad er Heta?
 Bog (oversætter) Dreiser, Theodore: Bolværket. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Amerikansk efter "The bulwark"). ♦ Gyldendal, 1948. 284 sider. Pris: kr. 12,75 (1948, roman)
originaltitel: The bulwark, 1946
Detaljer
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note om oplag 2. Oplag, 1948.
 Bog (oversætter) Eliot, T. S.: Ødemarken og andre Digte. Paa Dansk ved Kai Friis Møller og Tom Kristensen. ♦ Westermann, 1948. 86 sider. Pris: kr. 14,00. (Trykkeri: Nordlundes Bogtrykkeri) (1948, digte)
originaltitel: ?
Detaljer
af Thomas Stearns Eliot (1888-1965, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1964 Senere udgave: Ødemarken og andre Digte. Overs. fra engelsk af Kai Friis Møller og Tom Kristensen. Optrykt
kollaps Noter
 note til oversat titel Udgivet med løse læg i original kartonomslag.
 note til oversat titel Uddrag af kolofonen: ... trykt i Nordlundes Bogtrykkeri paa chamois Trykpapir fra De forenede Papirfabrikker i 650 Eksemplarer nummere[re]de med Arabertal.
 note til oversat titel Desuden er fremstillet 235 Eksemplarer de Lux paa Tryk II fra De forenede Papirfabrikker nummererede med Romertal og signerede af Forfatteren og Oversætterne ... Trykningen er afsluttet den 19. Marts 1948.
 note til oversat titel Side [?]: Indholdsfortegnelse.
 note til oversat titel Side 65-[86?]: Efterskrift af Tom Kristensen.
 omtale Thisted Amts Tidende 12-11-1948, side 5, uddrag af notits med titlen: For anden Gang: Det tog Westermanns Forlag 10 Minutter at sælge Restoplaget af T. S. Eliots Bog "Ødemarken og andre Digte", Dagen efter han havde faaet tildelt Nobelprisen i Literatur.
 note om føljeton Uddrag (?) oplæst i radioen 16-9-1948 kl. 22,40-22,55 af Skuespiller Tavs Neiiendam.
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 4-10-1948, side 3 [Anmeldelse, signeret: Knud F.].
 anmeldelse Vendsyssel Tidende 11-11-1948, side 4 [Anmeldelse].
 Bog Kristensen, Tom: Den syngende Busk. Udvalg af senere Digte. Ill. af Povl Christensen. ♦ Gyldendal, 1949. 140 sider, illustreret (kvartformat). Pris: kr. 30,00 (1949, digte)
Detaljer
illustrationer af Povl Christensen (1909-1977)
1936 [Delvis] 1. udgave: Mod den yderste Rand. ♦ Gyldendal, 1936. 76 sider
1940 [Delvis] 1. udgave: Digte i Døgnet. ♦ Gyldendal, 1940. 86 + [2] sider
kollaps Noter
 note til titel Udvalg af digte bl.a. fra Mod den yderste Rand og Digte i Døgnet.
 Bog (digte) Mogensen, Knud K., (Udg.): Modern Danish poems. Selected by Knud K. Mogensen. Translated into English by Martin S. Allwood, Sonia Cannata Westermann, Knud K. Mogensen, Piet Hein, John Hollander, Carl Nesjar, Stephen Schwartz, Inga Wilhelmsen Allwood, Helge Westermann. ♦ Høst, 1949. 47 sider. Pris: kr. 3,75 (1949, digte)
Detaljer
redigeret af Knud K. Mogensen (f. 1920)
oversat af Martin Samuel Allwood (1916-1999, sprog: svensk)
oversat af Sonia Cannata Westermann (1925-1985)
oversat af Piet Hein (1905-1996)
oversat af John Hollander (1929-2013, sprog: engelsk)
oversat af Carl Nesjar (1920-2015, sprog: norsk)
oversat af uidentificeret
oversat af Inga Wilhelmsen Allwood (f. 1921, sprog: norsk)
oversat af Helge Westermann (1914-2009)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
digte af Gustaf Munch-Petersen (1912-1938)
digte af Morten Nielsen (1922-1944)
digte af Piet Hein (1905-1996)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
digte af Ove Abildgaard (1916-1990)
digte af Erik Knudsen (1922-2007)
digte af Ole Sarvig (1921-1981)
digte af Ole Wivel (1921-2004)
digte af Ivan Malinowski (1926-1989)
digte af Frank Jæger (1926-1977)
1951 Senere udgave: Modem Danish poems. 2. ed. Translated into English by Martin S. Allwood, Knud K. Mogensen, Piet Hein, Carl Nesjar, Helge Westermann, Elizabeth Byrd. (4th printing). ♦ Høst, 1951. 48 sider. Pris: kr. 4,75
 Bog (oversætter) Milne, A. A.: Peter Plys og hans venner. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Ill. af Ernest H. Shepard. (Overs. fra engelsk efter "The house of Pooh corner". 5. opl.). ♦ Gyldendal, 1951. 150 sider, illustreret. Pris: kr. 5,00 (1951, børnebog)
Detaljer
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
1931 1. udgave: Peter Plys og hans Venner. Paa Dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Oversat fra Engelsk efter "The house at Pooh Corner). ♦ Gyldendal, 1931. 184 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om oplag 6. oplag, Fotografisk optryk, 1954.
 Bog (oversætter) Farrell, James T.: Unge Lonigan. På dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra amerikansk efter "Young Lonigan". 3. opl.). ♦ Grafisk Forlag, 1951. 216 sider. Pris: kr. 12,50 (1951, roman)
Detaljer
af James Thomas Farrell (1904-1979, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Unge Lonigan. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Amerikansk efter "Studs Lonigan"). ♦ Grafisk Forlag, 1942. 224 sider. Pris: kr. 7,75
 Bog (bearbejdelse) anonym: [indgår i antologien: Alverdens fortællere [s020]] Ali Baba og de fyrretyve røvere. Side 21-[34] (1952, tekster)
Detaljer
af anonym andre (sprog: andre)
oversat af Chr. Winther (1796-1876)
1863 indgår i: De smukkeste Æventyr af Tusind og een Nat [s328] 1. udgave: Ali Baba og de fyrretyve Røvere. Side 328-348
kollaps Noter
 note til oversat titel I indholdsfortengelsen: Tusind og een nat: Ali Baba og de fyrretyve røvere.
 note til oversat titel Efter teksten: Chr. Winthers oversættelse i bearbejdelse ved Tom Kristensen.
 Artikel (forord) antologi: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Paul Høyrup. ♦ Carit Andersens Forlag, 1952. 342 sider, illustreret (1952, tekster) 👓
Detaljer
oversat af Mogens Knudsen (1919-1985)
oversat af Orla Lundbo (1909-1986)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Bendix Bech-Thostrup (1922-1995)
oversat af Karen Nyrop Christensen (1895-1992)
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
oversat af Ristil Culmsee (1899-1959)
oversat af Axel Davidsen
oversat af Volmer Dissing (1924-1963)
oversat af Kjeld Elfelt (1902-1993)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
oversat af Erik Knudsen (1922-2007)
oversat af Kurt Kreutzfeld (1915-1994)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversat af Johannes Smith (1899-1967)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1967 Senere udgave: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1967. 312 sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-8: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til oversat titel Oversætteren er ikke anført ved de enkelte noveller, men anført på bagsiden af titelbladet i alfabetisk orden.
 note om oplag 2. oplag, 1956.
kollaps Indhold

[s009] Saroyan, William: Af lutter kærlighed. Side 9-[13] (1952, novelle(r))
originaltitel: The love kick, 1939
af William Saroyan (1908-1981, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Anonym
illustrationer i periodicum: Cosper (1911-2003)
kollaps Noter
del af: Hængekøjen
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Peace: It's wonderful, 1939.
 note om føljeton Trykt i Hængekøjen 1949, side 33-36, under titlen: Miss Pfisters kærlighedsliv. Af William Saroyan. [Illustrationerne signeret: Cosper].
[s014] Runyon, Damon: Store Butch som barnepige. Side 14-[27] (1952, novelle(r))
originaltitel: Butch minds the baby
af (Alfred) Damon Runyon (1880-1946, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url film Filmatiseret 1942. Artikel om filmen på IMDb.  Link til ekstern webside www.imdb.com
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg Australia
[s028] Stephens, James: Et næsehorn, nogle damer og en hest. Side 28-[39] (1952, novelle(r))
originaltitel: A rhinoceros, some ladies and a horse, 1947
af James Stephens (1880-1950, sprog: engelsk)
oversætter i periodicum: Johannes Smith (1899-1967)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel På engelsk trykt i: The American Mercury, 1947. [Ifølge forfatteren skulle den være en del af en påtænkt selvbiografi]. Udgivet i bogform i samlingen: Irish stories and tales. Ed. D. Garrity. New York, 1955.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 2, side 69-77. Oversat af Johannes Smith.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Texas State University. Department of English
[s040] Aymé, Marcel: En poldavisk legende. Side 40-[48] (1952, novelle(r))
originaltitel: Légende poldève, 1942
af Marcel Aymé (1902-1967, sprog: fransk)
kollaps Noter
 note til titel På fransk trykt i: Je suis partout, 2-10-1942. Udgivet i bogform i samlingen: Le passe-muraille, 1943.
[s049] Thurber, James: Det stærke køn. Side 49-53 (1952, novelle(r))
originaltitel: Mr. Preble gets rid of his wife, 1935
af James Thurber (1894-1961, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: The middle-aged man on the flying Trapeze, 1935.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wolaver.org
[s054] Chevallier, Gabriel: Pastor Ponosse. Side 54-[66] (1952, novelle(r))
af Gabriel Chevallier (1895-1969, sprog: fransk)
1944 [uddrag] 1. udgave: Forargelsens Hus. (Clochemerle). (Originalens Titel: "Clochemerle". Oversat af Karen Nyrop Christensen). ♦ Carit Andersen, 1944. 325 sider. Pris: kr. 11,75
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 3, side 53-64.
[s067] Davies, Rhys: Opstandelse. Side 67-[75] (1952, novelle(r))
originaltitel: Resurrection
af Rhys Davies (1901-1978, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Internet Archive
[s076] Capek, Karel: Ægteskabssvindleren. Side 76-[83] (1952, tekster)
originaltitel: Příběh sňatkového podvodníka, 1929
af Karel Capek (1890-1938, sprog: andre)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel På tjekkisk trykt i samlingen: Povídky z druhé kapsy, 1929.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 1, side 53-60.
 url Fuld visning af den tjekkiske tejst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s084] Duvernois, Henri: Et mærkeligt tilfælde. Side 84-[89] (1952, novelle(r))
originaltitel: Un cas
af Henri Duvernois (1875-1937, sprog: fransk)
[s090] Heiberg, Hans: Therese bryllup. side 90-[101] (1952, novelle(r))
originaltitel: Thereses bryllup
af Hans Heiberg (1904-1978, sprog: norsk)
oversat af Asta Hoff-Jørgensen (1912-1993)
[s102] Hasek, Jaroslav: Forglemmigej og oksetunge. Side 102-[06] (1952, tekster)
originaltitel: Professor Petr, 1908
af Jaroslav Hasěk (1883-1923, sprog: andre)
[s107] Romanov, Pantelejmon: Italiensk bogholderi. Side 107-110 (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Pantelejmon Romanoff (1884-1938, sprog: russisk)
[s111] Fridegård, Jan: Kok-Johansson. Side 111-[16] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Johan Fridolf ("Jan") Fridegård (1897-1968, sprog: svensk)
[s117] O'Ferrall, Ernest: Hummeren og løvinden. Side 117-27 (1952, novelle(r))
originaltitel: The lobster and the lioness, 1921
af Ernest Francis "Kodak" O'Ferrall (1881-1925, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Bodger and the Boarders, 1921.
[s128] Tucholsky, Kurt: Hvor kommer hullerne i osten fra? Side 128-[33] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Kurt Tucholsky (1890-1935, sprog: tysk)
[s134] Omre, Athur: Enighed mellem læg og lærd. Side 134-[40] (1952, novelle(r))
originaltitel: Enighet blant leg og lærd, 1948
af Arthur Omre (1887-1967, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: Stort sett pent vær, 1948.
[s141] Ehrenburg, Ilja: St. Hubertus pibe. Side 141-[46] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Ilja Grigoryevich Ehrenburg (1891-1967, sprog: russisk)
oversat af Georg Sarauw (1907-1988)
illustrationer i periodicum: Povl Christensen (1909-1977)
kollaps Noter
del af: Politiken
 note til titel På russisk trykt i samlingen: Trinadtsat' trubok, 1923.
 note om føljeton Tidligere trykt i Politiken, Magasinet, 19-9-1948, side 1 og 6-7. Oversat af Georg Sarauw. Tegning af Povl Christensen.
[s147] Collier, John: Et råd til den kloge. Side 147-[51] (1952, novelle(r))
originaltitel: A word to the wise, 1940
af John Collier (1901-1980, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Esquire, November, 1940.
[s152] Saki: Indsatsen. Side 152-[57] (1952, novelle(r))
originaltitel: The stake, 1914
af Hector Hugh Munro (1870-1916, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i samlingen: Beasts and super-beasts, 1914.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s158] Nilsson-Piraten, Fritiof: Kattehotellet. Side 158-[66] (1952, novelle(r))
originaltitel: Per Omme
af Fritiof Nilsson Piraten (1895-1972, sprog: svensk)
[s167] Avertjenko, Arkadij: Legeonkel. Side 167-[75] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Arkadij Avertjenko (1881-1925, sprog: russisk)
[s176] Moberg, Vilhelm: At slibe en kniv. Side 176-[83] (1952, novelle(r))
af Vilhelm Moberg (1898-1973, sprog: svensk)
illustrationer i periodicum: Valdemar Setoft (1885-1969)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til titel Novellen er indarbejdet som en del af afsnittet "Historia om en hustru" i Utvandrarna, 1949.
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 1950-51, Nr. 2, side 33-39.
 note om føljeton Trykt i Aalborg Stiftstidendes Søndag, Tillæg nr. 37 (13-9-1953), under titlen: Ved slibestenen. Novelle af Vilhelm Moberg. Tegning af V. Setoft, [efter teksten: Ved Orla Lundbo].
[s184] Bachelli, Riccardo [ie: Bacchelli, Riccardo]: En durkdreven herre. Side 184-[95] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Riccardo Bacchelli (1891-1985, sprog: italiensk)
[s196] Larsen, Gunnar: Geilo-tørklædet. Side 196-[207] (1952, roman)
originaltitel: Geilo-tørklæet
af Gunnar Otterbech Larsen (1900-1958, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: De 16 beste. Noveller fra den nordiske konkurranse. Utvalget ved Ronal Fangen, 1930.
[s208] Hodges, Charles: Helgenen, der mistede sin glorie. Side 208-[18] (1952, novelle(r))
af Charles Hodges (sprog: engelsk)
1946 indgår i antologien: An anthology of English humour [f] 1. udgave: The saint who lost his halo
[s219] Tjekhov, A. P.: Roman med kontrabas. Side 219-[25] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
af Anton (Pavlovitj) Tjekhov (1860-1904, sprog: russisk)
[s226] Middleton, Richard: Spøgelsesskibet. Side 226-[37] (1952, novelle(r))
originaltitel: The ghost ship, 1912
af Richard Barham Middleton (1882-1911, sprog: engelsk)
illustrationer af Paul Høyrup (1909-1971)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note om føljeton Trykt i: Cavalcade, 3. Aargang (1948), Nr. 3, side 17-26. Tegninger af Paul Høirup. Oversat af Jørgen Sonne.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s238] Henry, O.: En travl mands kærlighedshistorie. Side 238-[42] (1952, novelle(r))
originaltitel: The romance of a busy broker, 1904
af William Sidney Porter (1862-1910, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: N.Y. Sunday World, 13-3-1904. Udgivet i bogform i samlingen: The four million, 1906.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s243] Maupassant, Guy de: Tegnet. Side 243-49 (1952, novelle(r))
af Guy de Maupassant (1850-1893, sprog: fransk)
1908 i: Samlede Værker [19s047] 1. udgave: Tegnet. Side [47]-62
[s250] Benedictsson, Victoria: Sparebryllup. Side 250-[54] (1952, novelle(r))
originaltitel: Giftermål på besparing, 1884
af Victoria Benedictsson (1850-1888, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i samlingen: Från Skåne, 1884.
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Litteraturbanken
[s255] Jacobs, W. W.: Venner i nøden. Side 255-[67] (1952, novelle(r))
originaltitel: Friends in need, 1909
af William Wymark Jacobs (1863-1943, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: Strand Magazine (London), Volume 38, Nr. 226 (October 1909). side 485-91. Udgivet i bogform som Ship's company, Nr. 2.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Project Gutenberg
[s268] Twain, Mark: Lyn og Torden. Side 268-[76] (1952, novelle(r))
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
1881 indgår i: Nye Skitser [a] 1. udgave: Fru Mc. Williams og Lynilden
[s277] Asbjørnsen, P. Chr.: Askelad og de gode hjælpere. Side 277-[85] (1952, roman)
originaltitel: Askeladden og de gode hjelperne, 1841-44
af Peter Christen Asbjørnsen (1812-1885, sprog: norsk)
kollaps Noter
 note til titel På norsk trykt i samlingen: Norske Folkeeventyr, 1841-44.
 url film Filmatiseret 1961. Artikel om eventyret på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den norske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s286] Blanche, August: Kalle Utter. Side 286-[301] (1952, novelle(r))
originaltitel: Kalle Utter, 1863
af August Theodor Blanche (1811-1868, sprog: svensk)
kollaps Noter
 note til titel På svensk trykt i: Illustrerad Tidning. Udgivet i bogform som del af Hyrkuskens berättelser (Birlder ur verkligheden, 1), 1863.
 url film Filmatiseret 1925. Artikel om filmen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 url Fuld visning af den svenske tekst på:  Link til ekstern webside Projekt Runeberg
[s302] Münchhausen, Baron von: Gibraltars belejring. Side 302-[12] (1952, novelle(r))
originaltitel: ?
[s313] Voltaire: Historien om Scarmentados rejser. Skrevet af ham selv. Side 313-[20] (1952, novelle(r))
af François-Marie Arouet de Voltaire (1694-1778, sprog: fransk)
1946 indgår i: Fornufts-Potpourri [c] 1. udgave: Scarmentados egen Beretning om sine Rejser
[s321] Swift, Jonathan: Drømmen om de kommunale løver. Side 321-[26] (1952, novelle(r))
originaltitel: [The Tatler, No. 5], 1710
af Jonathan Swift (1667-1745, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel På engelsk trykt i: The Tatler, No. 5 (dateret 23-1-1710 til 27-1-1710), uden separat titel. Udgivet i bogform i The works of the rev. Jonathan Swift, Volume 5, 1801.
 url Fuld visning af den engelske tekst på:  Link til ekstern webside Wikisource
[s327] Boccaccio, Giovanni: Gulfardos lån. Side 327-[29] (1952, novelle(r))
af Giovanni Boccaccio (1313-1375, sprog: italiensk)
oversat af Anonym
illustrationer i periodicum: Holger Worm (1901-1978)
1805 [Uddrag] 1. udgave: Boccazes Fortællinger. Fra det Italienske. Af Odin Wolff. ♦ Kbh., 1805. Bind 1, 346 sider
kollaps Noter
del af: Cavalcade
 note til oversat titel Uddrag af Decameron, Ottende dags 1. fortælling.
 note om føljeton Tidligere trykt i: Cavalcade, 4. Aargang (1949), Nr. 2, side 77-79, under titlen: Gulfardos Laan. [Forfatteren anført som Giovanni Boccacio]. Tegning af Holger Worm. [Oversætter ikke anført].
[s330] Chaucer, Geoffrey: Forvalterens fortælling. Side 330-[38] (1952, novelle(r))
af Geoffrey Chaucer (1343-1400, sprog: engelsk)
oversat af Jørgen Sonne (1925-2015)
1911 1. udgave: Prologen til Kanterborg-Historier. Paa Dansk ved Uffe Birkedal. ♦ 1911. 46 sider. (Studier fra Sprog- og Oldtidsforskning, Nr. 83)
kollaps Noter
 note til oversat titel Oversættelse af: The reeve's prologue and tale. Tidligere trykt i Cavalcade, 2. Aargang (1947), Nr. 4, side 44-53.
[s339] Petronius: Matronen fra Ephesus. Side 339-[42] (1952, tekster)
af Petronius Petronius (27-66, sprog: latin)
oversat af Knud Schwanenflügel (1880-1946)
oversætter i periodicum: Rolf Biilmann
kollaps Noter
 note til oversat titel Prosaoversættelse.
 note om føljeton Trykt i: Illustreret Tidende, 1912-13, side 151, under titlen: Matronen fra Efesos. Gengivet paa Heksametre ved Rolf Biilmann.
 Bog (oversætter) Remarque, Erich Maria: Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra tysk efter "Der Funke Leben"). ♦ Gyldendal, 1952. 306 sider. Pris: kr. 12,75 (1952, roman)
originaltitel: Der Funke Leben, 1952
Detaljer
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
1972 Senere udgave: Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1972. 334 sider
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1952.
 Bog Kristensen, Tom: Mellem Scylla og Charybdis. Samlede Digte fra Tyverne. 2. Udg (1952, digte)
 Bog Kristensen, Tom: De forsvundne Ansigter (1953, digte)
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: 15 historier fra vor egen tid [s112]] Uskyldig barndom. Side 112-29 (1953, novelle(r))
 Artikel (forord) antologi: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Jørgen Mogensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 389 [2] sider, illustreret (1953, novelle(r)) 👓
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
redigeret af Mogens Knudsen (1919-1985)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
illustrationer af Jørgen Mogensen (1922-2004)
1965 Senere udgave: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1965]. 308 [3] sider
kollaps Noter
 note til titel Side 5-[8]: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til titel Side [390-91]: Indholdsfortegnelse.
 note til titel På omslaget med undertitlen: Fyrretyve forfattere fortæller.
kollaps Indhold

[s009] Bang, Carl: Lykkens påfuglefjer. Side 9-[18] (1953, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s019] Jæger, Frank: Præsten i Herløw. Side 19-[27] (1953, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
[s028] Poulsen, Erling: Den værste ballade. Side 28-[33] (1953, novelle(r))
af Erling Poulsen (1919-1995)
[s034] Søeborg, Finn: Jesper. Side 34-[42] (1953, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
1950 [uddrag] 1. udgave: Sådan er der så meget. ♦ København, Rasmus Navers Forlag, 1950. 244 [1] sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Sådan er der så meget".
[s043] Rasmussen, Knud: Sorteper. Side 43-[52] (1953, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s053] Bergsøe, Flemming: Hjerternes Fest. Side 53-57 (1953, novelle(r))
af Flemming Bergsøe (1905-1968)
[s058] Tutein, Peter: Fru Fortuna. Side 58-68 (1953, novelle(r))
af Peter Tutein (1902-1949)
[s069] Scherfig, Hans: Butleren. Side 69-[77] (1953, novelle(r))
af Hans Scherfig (1905-1979)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
[s078] Nielsen, Jørgen: Den der har elsket meget. Side 78-[87] (1953, novelle(r))
af Jørgen Nielsen (1902-1945)
1944 indgår i: Figurer i et Landskab [c] 1. udgave: Den der har elsket meget...
[s088] Sønderby, Knud: Ventetiden. Side 88-[95] (1953, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
[s096] Petersen, Nis: Tilfældigheder. Side 96-[103] (1953, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[s104] Møller, Viggo F.: Ordet, som ikke blev udtalt. Side 104-113 (1953, novelle(r))
af Viggo F. Møller (1887-1955)
[s114] Becker, Knuth: Funksjonærfabrik. Side 114-[25] (1953, novelle(r))
af Knuth Becker (1891-1974)
1938-39 [uddrag] 1. udgave: Uroligt Foraar. ♦ Gyldendal, 1938-39. [Bind] 1-3, 341 + 270 + 360 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra "Uroligt Foraar".
[s126] Soya: Diernisses håreliksir. Side 126-[34] (1953, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [n] 1. udgave: Diernisses Haareliksir
[s135] Paludan, Jacob: Fra Skoledagene. Side 135-[43] (1953, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
1938 indgår i antologien: Julestemning [s009] 1. udgave: Fra Skoledagene. Af Jacob Paludan. Side 9-14
[s144] Rode, Edith: Lucys Bi-Ba-Bu. Side 144-[48] (1953, novelle(r))
af Edith Rode (1879-1956)
1929 indgår i: Afrodite smiler [ o] 1. udgave: Lucys Bi-Ba-Bu
[s149] Friis Møller, Kai: Verdenskrigen paa Amager. Side 149-[63] (1953, novelle(r))
af Kai Friis Møller (1888-1960)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Memoirer i Utide".
[s164] Storm P.: Usandsynligt. Side 164-[66] (1953, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1918 indgår i: Proppen i [s073] 1. udgave: Usandsynligt. En gammel Historie med nye Ord. Side [73]-79
[s167] Rung, Otto: Peter Kops Sommerhus. Side 167-[79] (1953, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1927 indgår i: Tyve og Røvere [s183] 1. udgave: Peter Kopps Sommerhus. Side [183]-98
[s180] Aakjær, Jeppe: Da Lampen tændtes. Side 180-[90] (1953, novelle(r))
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[s191] Buchholtz, Johannes: En dansk Dumrian. Side 191-[200] (1953, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [f] 1. udgave: En dansk Dumrian
[s201] Jensen, Johannes V.: Bakmandens hund. Side 201-[15] (1953, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[s216] Larsen, Karl: Stilladsraadens Ruslandsrejse. Side 216-24 (1953, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1896 indgår i: Udenfor Rangklasserne [d] 1. udgave: Stilladsraadens Ruslandsrejse
[s225] Knudsen, Jakob: Bortliciteret. Side 225-40 (1953, novelle(r))
af Jakob Knudsen (1858-1917)
1915 indgår i: Jyder [e] 1. udgave: Bortliciteret
[s241] Wied, Gustav: Sælhunden. Side 241-[48] (1953, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[s249] Bang, Herman: Kunstrejse paa Bornholm. Side 249-[57] (1953, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
kollaps Noter
 note til titel Trykt i: Ti Aar, Erindringer og Hændelser, 1891.
[s258] Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 258-67 (1953, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[s268] Drachmann, Holger: Bjørn Sivertsens Brudefærd. Side 268-[83] (1953, novelle(r))
af Holger Drachmann (1846-1908)
[s284] Møller, Carl: Haandværkere i Huset. Side 284-[93] (1953, novelle(r))
af Carl Møller (1844-1898)
1885 1. udgave: Mørupperne. Scener og Personer fra det kjøbenhavnske Selskabsliv. [1. Samling]. ♦ Emil Bergmann, 1885. 265 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Mørupperne".
[s294] Schandorph, Sophus: Juleaften i Hønsehuset. Side 294-[306] (1953, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1886 indgår i antologien: Juleroser 1886 [?] 1. udgave: Juleaften i Hønsehuset
[s307] Schack, Hans Egede: Christians Novelle. Side 307-[34] (1953, novelle(r))
af Hans Egede Schack (1820-1859)
1858 [uddrag] 1. udgave: Phantasterne. Af E. S [ie: H.E. Schack]. ♦ C.A. Reitzels Bo og Arvinger, 1858 [ie: 1857]. 470 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Phantasterne".
[s325] Andersen, H. C.: Moster. Side 325-[30] (1953, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
1866 i: Nye Eventyr og Historier [4s053] 1. udgave: Moster
[s331] Ingemann, B. S.: Slagelse Latinskole. Side 331-[38] (1953, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
kollaps Noter
 note til titel Fra B.S. Ingemanns Levnedsbog.
[s339] Møller, Poul Martin: Den krøllede Frits. Christians Fortælling. Side 339-51 (1953, novelle(r))
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1843 [uddrag] i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
kollaps Noter
 note til titel Fra "En dansk Students Eventyr".
[s352] Blicher, Steen Steensen: Halv Spansk og halv Dansk. Side 352-[60] (1953, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1846 indgår i antologien: Gæa [s006] 1. udgave: Halv Spansk, halv Dansk. Novelle af St. St. Blicher. Side [6]-18
[s361] Baggesen, Jens: Passet. Side 361-[67] (1953, novelle(r))
af Jens Baggesen (1764-1826)
1846 [uddrag] i: Danske Værker [9] 1. udgave: Labyrinthen. Første Deel
kollaps Noter
 note til titel Fra "Labyrinten".
[s368] Wessel, Johan Herman: Herremanden. Side 368-[70] (1953, digte)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
[s371] Ewald, Johannes: Elskov. Side 371-[76] (1953, novelle(r))
af Johannes Ewald (1743-1781)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Levnet og Meninger".
[s377] Holberg, Ludvig: Hvorfor jeg ikke gifter mig. Side 377-83 (1953, novelle(r))
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel Moralske Tanker, Libr. I. Epigr. 171.
[s384] anonym: Lille Bæk. Side 384-89 (1953, novelle(r))
af Anonym
bearbejdelse: Ester Nagel (1918-2005)
kollaps Noter
 note til titel Dansk folkeeventyr, genfortalt af Ester Nagel.
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Danske fortællere fra vor tid [s157]] Den hungrige jord. Side 157-[67] (1954, novelle(r)) 👓
Detaljer
1934 1. udgave: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog Kristensen, Tom: Den sidste Lygte (1954, digte)
 Bog (digte) antologi: I tiåret efter. Udvalgt af Ove Abildgaard og Hans Lyngby-Jepsen. ♦ Aschehoug, 1955. 152 sider (1955, samling)
Detaljer
redigeret af Ove Abildgaard (1916-1990)
redigeret af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Morten Nielsen (1922-1944)
digte af Ole Wivel (1921-2004)
digte af Jørgen Nash (1920-2004)
digte af Halfdan Rasmussen (1915-2002)
digte af Grethe Risbjerg Thomsen (1925-2009)
digte af Asger Dam (1922-1961)
digte af Thorkild Bjørnvig (1918-2004)
digte af Ove Abildgaard (1916-1990)
digte af Erik Knudsen (1922-2007)
digte af Paul la Cour (1902-1956)
kollaps Noter
 note til titel Digte af Tom Kristensen, Otto Gelsted, Morten Nielsen, Ole Wivel, Jørgen Nash, Halfdan Rasmussen, Grethe Risbjerg Thomsen, Asger Dam, Thorkild Bjørnvig, Ove Abildgaard, Erik Knudsen, Paul la Cour.
kollaps Indhold

[a] Hansen, Martin A.: Roden. Side 11- (1955, novelle(r))
af Martin A. Hansen (1909-1955)
1955 indgår i: Konkyljen [c] 1. udgave: Roden
[b] Branner, H. C.: Af "Angst". Side 23- (1955, novelle(r))
af H.C. Branner (1903-1966)
1947 [Uddrag] 1. udgave: Angst. (Udg. af Boghallen, Julen 1947). ♦ Boghallen, 1947. 63 sider. Pris: kr. 20,00
[c] Christensen, Leif E.: Storm. Side 39- (1955, novelle(r))
af Leif E. Christensen (1924-2013)
[d] Malinovski, Ivan: Ingenmandsland. Side 56- (1955, novelle(r))
af Ivan Malinowski (1926-1989)
[e] Lembourn, Hans Jørgen: En smuk tur langs Strandvejen. Side 76- (1955, novelle(r))
af Hans Jørgen Lembourn (1923-1997)
1960 indgår i antologien: Unge danske fortællere [s044] Senere udgave: En smuk tur langs Strandvejen. Side [44]-50
[f] Heltoft, Aksel: Grænsen. Side 86- (1955, novelle(r))
af Aksel Heltoft (1922-1993)
1948 indgår i: Polakken [c] 1. udgave: Grænsen
[g] Lyngby Jepsen, Hans: Drømmeren. Side 104- (1955, novelle(r))
af Hans Lyngby Jepsen (1920-2001)
1959 indgår i: I kærlighed [h] Senere udgave: Drømmeren
[h] Gerdes, Finn: Af "Skoven". Side 129- (1955, novelle(r))
af Finn Gerdes (1914-1995)
1950 [Uddrag] 1. udgave: Skoven. ♦ Gyldendal, 1950. 108 sider. Pris: kr. 8,75
[i] Clausen, Svend Aage: Mellem brødre. Side 136- (1955, novelle(r))
af Svend Aage Clausen (1917-1991)
1949 indgår i antologien: Ansigterne [h] 1. udgave: Mellem Brødre
 Bog Kristensen, Tom: Dobbelte Klange (1956, digte)
 Artikel (forord) Twain, Mark: Mark Twain fortæller. Af Samuel Langhorne Clemens. I udvalg ved Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. Ill. af Bo Bojesen. Overs. fra amerikansk af Knud Müller og Cai Clausen. ♦ Carit Andersen, [1956]. 343 sider, illustreret. Pris: kr. 19,50 (1956, roman)
serietitel: Omnibusbøgerne
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
illustrationer af Bo Bojesen (1923-2006)
oversat af Knud Müller
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1965 Senere udgave: Mark Twain fortæller. Millionpundsedlen og andre muntre historier. Udvalgt af Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. Overs. fra amerikansk af Knud Müller og Cai Clausen. ♦ Carit Andersen, [1965]. 312 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog Kristensen, Tom: Vindrosen. [Ny udg.] (1956, novelle(r))
serietitel: Fremads Folkebibliotek, 45
Detaljer
1934 1. udgave: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog Kristensen, Tom: En anden. [Ny udg.] (1957, roman)
serietitel: Stjernebøgerne, 43
Detaljer
1923 1. udgave: En Anden. Roman af Tom Kristensen. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1923. 255 sider. Pris: kr. 8,50. (Trykkeri: Trykt i Bianco Lunos Bogtrykkeri, København)
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Det bedste de skrev [s052]] Det gådefulde bjerg. Side [54]-63 (1957, novelle(r)) 👓
Detaljer
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s117] 1. udgave: Det gaadefulde Bjærg. Side 117
kollaps Noter
 note til titel Indledning side [54].
 Samling antologi: Grønlandsskibet. Tom Kristensen, Forlistet. Poul Ørum, Grønlandsskibet (1959, samling)
af Poul Ørum (1919-1997)
 Bog (oversætter) Remarque, Erich Maria: Intet nyt fra vestfronten. Overs. fra tysk af Tom Kristensen efter "Im Westen nichts Neues". 15. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1959. 192 sider. (Gyldendals Tranebøger, [6]) (1959, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 6
Detaljer
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
1929 1. udgave: Intet Nyt Ira Vestfronten. Paa Dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1929. 276 sider. Pris: kr. 4,50
 Bog (oversætter) Wright, Richard: Søn af de sorte. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Native son". 5. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1959. 432 sider. (Gyldendals Tranebøger, [10]) (1959, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 10
Detaljer
af Richard Wright (1908-1960, sprog: engelsk)
1942 1. udgave: Søn af de Sorte. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1942. 398 sider
kollaps Noter
 note om oplag 4. oplag, 1942.
 Bog Kristensen, Tom: Hvad er Heta? og andre Fortællinger. [Ny udvidet udgave]. ♦ Gyldendal, 1959. 143 sider. Pris: kr. 18,75 (1959, novelle(r))
Detaljer
omslag af pt. ukendt
kollaps Indhold

[a] Kristensen, Tom: Hvad er døden? (1959, novelle(r))
1946 indgår i: Hvad er Heta? [a] 1. udgave: Hvad er Døden?
[b] Kristensen, Tom: Hvad er fortiden? (1959, novelle(r))
1946 indgår i: Hvad er Heta? [b] 1. udgave: Hvad er Fortiden?
[c] Kristensen, Tom: Hvad er krigen? (1959, novelle(r))
1946 indgår i: Hvad er Heta? [c] 1. udgave: Hvad er Krigen?
[d] Kristensen, Tom: Hvad er Heta? (1959, novelle(r))
1946 indgår i: Hvad er Heta? [d] 1. udgave: Hvad er Heta?
kollaps Noter
 anmeldelse Information 27-10-1959 [Anmeldelse af Jørgen Elbek].  Elbek, Jørgen Jørgen Elbek
 anmeldelse Politiken 27-10-1959 [Anmeldelse af Jacob Paludan].  Paludan, Jacob Jacob Paludan
 anmeldelse Land & Folk 28-10-1959 [Anmeldelse af Hans Kirk].  Kirk, Hans Hans Kirk
 anmeldelse Dagens Nyheder 30-10-1959 [Anmeldelse af Bent Mohn].  Mohn, Bent Bent Mohn
 anmeldelse Berlingske Aftenavis 31-10-1959 [Anmeldelse af Hans Brix].  Brix, Hans Hans Brix
 anmeldelse Aktuelt 4-11-1959 [Anmeldelse af Frederik Nielsen].
 anmeldelse Ekstra Bladet 7-11-1959 [Anmeldelse af Henrik Neiiendam].  Neiiendam, Henrik Henrik Neiiendam
 anmeldelse Aalborg Stiftstidende 10-11-1959 [Anmeldelse af Peder Hesselaa].  Hesselå, Peder Peder Hesselaa
 anmeldelse Kristeligt Dagblad 20-11-1959 [Anmeldelse af Vagn Riisager].  Riisager, Vagn Vagn Riisager
[e] Kristensen, Tom: Pausen (1959, novelle(r))
[f] Kristensen, Tom: En dør (1959, novelle(r))
kollaps Noter
del af: Politiken
 note om føljeton Trykt i Politiken, Magasinet, 16-9-1923.
[g] Kristensen, Tom: Min egen begravelse (1959, novelle(r))
kollaps Noter
 note om føljeton Oplæst i radioen 11-11-1959, kl. 19,35-20,00, ved Knud Heglund.
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 6. oplag [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1960. 452 sider (1960, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 22
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1935 1. udgave: Sønner og Elskere. Paa dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "Sons and lovers"). ♦ Gyldendal, 1935. 502 sider
kollaps Noter
 note om oplag 8. oplag [2. Tranebogsoplag], 1968.
 Bog Kristensen, Tom: Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet (1962, roman)
Detaljer
1973 Senere udgave: Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet. Tegninger af Arne Ungermann. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 89 sider, illustreret
 Bog (oversætter) Tanizaki, Junichiro: Nøglen. Overs. af Tom Kristensen efter den amerikanske udg. "The key" (1962)
originaltitel: Kagi, 1956
Detaljer
af Junichiro Tanizaki (1886-1965, sprog: andre)
oversat af Howard Hibbett (f. 1920, sprog: engelsk)
kollaps Noter
 note til titel Oversat til engelsk 1960 af Howard Hibbett med titlen: The key.
 url film Filmatiseret flere gange, første gang 1960. Artikel om bogen på:  Link til ekstern webside Wikipedia
 anmeldelse Frederikshavns Avis 23-5-1962, side 10 [Anmeldelse].
 Bog (oversætter) Lawrence, D. H.: Sønner og elskere. Overs. fra engelsk af Tom Kristensen efter "Sons and lovers". 7. oplag. ♦ Gyldendal, 1962. 433 sider (1962, roman)
Detaljer
af David Herbert Lawrence (1885-1930, sprog: engelsk)
1935 1. udgave: Sønner og Elskere. Paa dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra Engelsk efter "Sons and lovers"). ♦ Gyldendal, 1935. 502 sider
 Bog (oversætter) Dreiser, Theodore: Søster Carrie. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Sister Carrie". 4. opl. [ie: 1. Tranebogsoplag]. ♦ Gyldendal, 1962. 368 sider (1962, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 79
Detaljer
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
1929 1. udgave: Søster Carrie. Paa Dansk ved Tom Kristensen. (Oversat fra Amerikansk efter "Sister Carrie"). ♦ Gyldendal, 1929. 416 sider. Pris: kr. 13,50
 Afsnit i bog (redigeret) antologi: Amerikanske fortællere fra Edgar Allan Poe til Hemingway. Ved Tom Kristensen og Tage la Cour (1963, novelle(r))
serietitel: Omnibusbøgerne
af antologi engelsk (sprog: engelsk)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Gyldne laurbær [s135]] Min egen begravelse (1963, novelle(r))
 Bog Kristensen, Tom: Udvalgte digte. Udvalget foretaget af Carl Bergstrøm-Nielsen i samråd med forfatteren (1963, digte)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
 Bog Kristensen, Tom: Hærværk. Optrykt efter originaludgaven, dog således at retskrivningen i et vist omfang er bragt i overensstemmelse med den nugældende retskrivning. Udg. med efterskrift af Hanne Marie Svendsen. ♦ Gyldendal, 1964. 1.-2. del, 246 + 248 sider (1964, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 28-29
Detaljer
efterskrift af Hanne Marie Svendsen (f. 1933)
1930 1. udgave: Hærværk. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1930. 441 sider. (Trykkeri: Aarhuus Stiftsbogtrykkeri A/S, Aarhus)
kollaps Noter
 note om oplag 2. oplag, 1972. ISBN: 87-00-30700-9 (bind 1), 87-00-30701-7 (bind 1, indb.), 87-00-30702-5 (bind 2), 87-00-30703-3 (bind 2, indb.).
, , ,
 Bog Kristensen, Tom: Mod den yderste Rand. Optrykt efter originaludgaven (1964, digte)
serietitel: Gyldendals Spættebøger, 7
 Bog (oversætter) Clark, Walter van Tilburg: Strikken om halsen. Overs. fra engelske ie: amerikansk af Tom Kristensen efter "The ox-bow incident". [Ny udg.] (1964, roman)
serietitel: Spektrums Pocket Bøger, 19
Detaljer
af Walter van Tilburg Clark (1909-1971, sprog: engelsk)
1941 1. udgave: Strikken om Halsen. (Overs. efter "The ox-bow inciden" af Tom Kristensen). ♦ Hagerup, 1941. 268 sider. Pris: kr. 8,50
 Bog (oversætter) Eliot, T. S.: Ødemarken og andre Digte. Overs. fra engelsk af Kai Friis Møller og Tom Kristensen. Optrykt (1964, digte)
serietitel: Gyldendals Spættebøger, 2
Detaljer
af Thomas Stearns Eliot (1888-1965, sprog: engelsk)
oversat af Kai Friis Møller (1888-1960)
1948 1. udgave: Ødemarken og andre Digte. Paa Dansk ved Kai Friis Møller og Tom Kristensen. ♦ Westermann, 1948. 86 sider. Pris: kr. 14,00. (Trykkeri: Nordlundes Bogtrykkeri)
 Bog (forord) antologi: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1965]. 308 [3] sider (1965, novelle(r)) 👓
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
redigeret af Mogens Knudsen (1919-1985)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
1953 1. udgave: Humor fra Danmark. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Jørgen Mogensen. ♦ Carit Andersens Forlag, [1953]. 389 [2] sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Side 5-[9]: Forord [signeret: Tom Kristensen].
 note til titel På omslaget med undertitlen: 32 forfattere fortæller.
 note om oplag [Nyt oplag, 1969].
kollaps Indhold

[s010] Bang, Carl: Lykkens påfuglefjer. Side 10-[19] (1965, novelle(r))
af Carl Bang (1926-1998)
[s020] Jæger, Frank: Præsten i Herløw. Side 20-[28] (1965, novelle(r))
af Frank Jæger (1926-1977)
[s029] Søeborg, Finn: Jesper. Side 29-[37] (1965, novelle(r))
af Finn Søeborg (1916-1992)
1950 [uddrag] 1. udgave: Sådan er der så meget. ♦ København, Rasmus Navers Forlag, 1950. 244 [1] sider. Pris: kr. 8,75. (Trykkeri: S.L. Møllers Bogtrykkeri, København)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Sådan er der så meget".
[s038] Rasmussen, Knud: Sorteper. Side 38-[48] (1965, novelle(r))
af Knud Rasmussen, f. 1915 (1915-1993)
[s049] Tutein, Peter: Fru Fortuna. Side 49-[60] (1965, novelle(r))
af Peter Tutein (1902-1949)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Grøn ungdom hele livet" [erindringer].
[s061] Scherfig, Hans: Butleren. Side 61-[69] (1965, novelle(r))
af Hans Scherfig (1905-1979)
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s215] 1. udgave: Butleren. Side 215-22
[s070] Søderby, Knud: Ventetiden. Side 70-[76] (1965, novelle(r))
af Knud Sønderby (1909-1966)
[s077] Petersen, Nis: Tilfældigheder. Side 77-[84] (1965, novelle(r))
af Nis Petersen (1897-1943)
[s085] Møller, Viggo F.: Ordet, som ikke blev udtalt. Side 85-[94] (1965, novelle(r))
af Viggo F. Møller (1887-1955)
[s095] Becker, Knuth: Funksjonærfabrik. Side 95-[107] (1965, novelle(r))
af Knuth Becker (1891-1974)
1938-39 [uddrag] 1. udgave: Uroligt Foraar. ♦ Gyldendal, 1938-39. [Bind] 1-3, 341 + 270 + 360 sider
kollaps Noter
 note til titel Uddrag fra "Uroligt Foraar".
[s108] Soya: Diernisses håreliksir. Side 108-[16] (1965, novelle(r))
af [Carl Erik] Soya (1896-1983)
1940 indgår i: Smaa venlige Smaafisk [n] 1. udgave: Diernisses Haareliksir
[s117] Paludan, Jacob: Fra Skoledagene. Side 117-[25] (1965, novelle(r))
af Jacob Paludan (1896-1975)
1938 indgår i antologien: Julestemning [s009] 1. udgave: Fra Skoledagene. Af Jacob Paludan. Side 9-14
[s126] Storm P.: Usandsynligt. Side 126-[28] (1965, novelle(r))
af Robert Storm Petersen (1882-1949)
1918 indgår i: Proppen i [s073] 1. udgave: Usandsynligt. En gammel Historie med nye Ord. Side [73]-79
[s129] Rung, Otto: Peter Kops Sommerhus. Side 129-[42] (1965, novelle(r))
af Otto Rung (1874-1945)
1927 indgår i: Tyve og Røvere [s183] 1. udgave: Peter Kopps Sommerhus. Side [183]-98
[s143] Aakjær, Jeppe: Da Lampen tændtes. Side 143-[53] (1965, novelle(r))
af Jeppe Aakjær (1866-1930)
[s154] Buchholtz, Johannes: En dansk Dumrian. Side 154-[63] (1965, novelle(r))
af Johannes Buchholtz (1882-1940)
1924 indgår i: De enfoldige [f] 1. udgave: En dansk Dumrian
[s164] Jensen, Johannes V.: Bakmandens Hund. Side 164-[79] (1965, novelle(r))
af Johannes V. Jensen (1873-1950)
[s180] Larsen, Karl: Stilladsraadens Ruslandsrejse. Side 180-[89] (1965, novelle(r))
af Karl Larsen (1860-1931)
1896 indgår i: Udenfor Rangklasserne [d] 1. udgave: Stilladsraadens Ruslandsrejse
[s190] Wied, Gustav: Sælhunden. Side 190-[97] (1965, novelle(r))
af Gustav Wied (1858-1914)
[s198] Bang, Herman: Kunstrejse paa Bornholm. Side 198-[206] (1965, novelle(r))
af Herman Bang (1857-1912)
[s207] Pontoppidan, Henrik: Naar Vildgæssene trækker forbi. Side 207-[17] (1965, novelle(r))
af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
[s218] Møller, Carl: Haandværkere i Huset. Side 218-[28] (1965, novelle(r))
af Carl Møller (1844-1898)
1885 1. udgave: Mørupperne. Scener og Personer fra det kjøbenhavnske Selskabsliv. [1. Samling]. ♦ Emil Bergmann, 1885. 265 sider
kollaps Noter
 note til titel Fra "Mørupperne".
[s229] Schandorph, Sophus: Juleaften i Hønsehuset. Side 229-[42] (1965, novelle(r))
af Sophus Schandorph (1836-1901)
1886 indgår i antologien: Juleroser 1886 [?] 1. udgave: Juleaften i Hønsehuset
[s243] Andersen, H. C.: Moster. Side 243-[48] (1965, novelle(r))
af H.C. Andersen (1805-1875)
[s249] Ingemann, B. S.: Slagelse Latinskole. Side 249-56 (1965, novelle(r))
af B.S. Ingemann (1789-1862)
kollaps Noter
 note til titel Fra B.S. Ingemanns Levnedsbog.
[s257] Møller, Poul Martin: Den krøllede Frits. Christians Fortælling. Side 257-[70] (1965, novelle(r))
af Poul Martin Møller (1794-1838)
1843 [uddrag] i: Efterladte Skrifter [3s019] 1. udgave: En dansk Students Eventyr. Ufuldendt Novelle. Side [19]-130
kollaps Noter
 note til titel Fra "En dansk Students Eventyr".
[s271] Blicher, Steen Steensen: Halv Spansk og halv Dansk. Side 271-[79] (1965, novelle(r))
af Steen Steensen Blicher (1782-1848)
1846 indgår i antologien: Gæa [s006] 1. udgave: Halv Spansk, halv Dansk. Novelle af St. St. Blicher. Side [6]-18
[s280] Baggesen, Jens: Passet. Side 280-[86] (1965, novelle(r))
af Jens Baggesen (1764-1826)
1846 [uddrag] i: Danske Værker [9] 1. udgave: Labyrinthen. Første Deel
kollaps Noter
 note til titel Fra "Labyrinten".
[s287] Wessel, Johan Herman: Herremanden. Side 287-[88] (1965, digte)
af Johan Herman Wessel (1742-1785)
[s289] Ewald, Johannes: Elskov. Side 289-94 (1965, novelle(r))
af Johannes Ewald (1743-1781)
kollaps Noter
 note til titel Fra "Levnet og Meninger".
[s295] Holberg, Ludvig: Hvorfor jeg ikke gifter mig. Side 295-[302] (1965, novelle(r))
af Ludvig Holberg (1684-1754)
kollaps Noter
 note til titel Moralske Tanker, Libr. I. Epigr. 171.
[s303] anonym: Lille Bæk. Side 303-[09] (1965, novelle(r))
af Anonym
bearbejdelse: Ester Nagel (1918-2005)
kollaps Noter
 note til titel Dansk folkeeventyr, genfortalt af Ester Nagel.
 Bog (efterskrift) Wied, Gustav: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. Optryk efter originaludgaven, 1899. Udg. med efterskrift af Tom Kristensen (1965, roman)
serietitel: Gyldendals Bibliotek, 22
Detaljer
af Gustav Wied (1858-1914)
1899 1. udgave: Livsens Ondskab. Billeder fra Gammelkøbing. ♦ Kbh., Gyldendalske Boghandels Forlag (F. Hegel & Søn), 1899. 390 sider
 Bog (forord) Twain, Mark: Mark Twain fortæller. Millionpundsedlen og andre muntre historier. Udvalgt af Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. Overs. fra amerikansk af Knud Müller og Cai Clausen. ♦ Carit Andersen, [1965]. 312 sider. Pris: kr. 8,50 (1965, roman)
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af Samuel Langhorne Clemens (1835-1910, sprog: engelsk)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
oversat af Knud Müller
oversat af Cai Clausen (1918-1959)
1956 1. udgave: Mark Twain fortæller. Af Samuel Langhorne Clemens. I udvalg ved Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. Ill. af Bo Bojesen. Overs. fra amerikansk af Knud Müller og Cai Clausen. ♦ Carit Andersen, [1956]. 343 sider, illustreret. Pris: kr. 19,50
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny forkortet udgave.
 Bog Kristensen, Tom: Hærværk. ♦ Gyldendal, 1966. 432 sider (1966, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger, 209
Detaljer
1930 1. udgave: Hærværk. ♦ København, Gyldendalske Boghandel - Nordisk Forlag, 1930. 441 sider. (Trykkeri: Aarhuus Stiftsbogtrykkeri A/S, Aarhus)
kollaps Noter
 note om oplag 3. oplag, 1969 [uden serienr].
 note om oplag 4. Tranebogsoplag, 1972. 455 sider. ISBN: 87-00-12191-6.
 note om oplag 5. Tranebogsoplag, 1974. 455 sider.
 Bog Kristensen, Tom: Fribytterdrømme. 2. selvstændige udg. (1967, digte)
serietitel: Gyldendals Spættebøger, 34
Detaljer
1920 1. udgave: Fribytterdrømme. Digte. ♦ Lybecker, 1920. 109 sider
 Bog (forord) antologi: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Forord af Tom Kristensen. ♦ Carit Andersen, 1967. 312 sider (1967)
serietitel: Lommebusserne
Detaljer
af antologi flere sprog (sprog: fleresprog)
redigeret af Mogens Knudsen (1919-1985)
redigeret af Orla Lundbo (1909-1986)
1952 1. udgave: Humor fra hele verden. Udvalgt af Mogens Knudsen og Orla Lundbo. Med forord af Tom Kristensen. Illustreret af Paul Høyrup. ♦ Carit Andersens Forlag, 1952. 342 sider, illustreret
kollaps Noter
 note til titel Ny, let forkortet udgave.
 Bog Kristensen, Tom: Hvad er Heta? og andre fortællinger. ♦ Gyldendal, 1967. 140 sider. Pris: kr. 12,75. (Trykkeri: Gyldendals Forlagstrykkeri, København) (1967, novelle(r))
serietitel: Gyldendals Bekkasinbøger, 50
Detaljer
omslag af Austin Grandjean (1930-2006)
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Typografi og omslag: Austin Grandjean.
 Bog Kristensen, Tom: Bokserdrengen En fortælling fra det kinesiske oprør. Tegninger af Oscar Knudsen. 5. oplag. Efterskrift af Preben Ramløv. ♦ Erichsen, 1968. 278 sider, illustreret. Pris: kr. 8,95 (1968, børnebog)
serietitel: Chr. Erichsens Børnebøger
Detaljer
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
efterskrift af Preben Ramløv (1918-1988)
1925 1. udgave: Bokserdrengen. En Fortælling fra det kinesiske Oprør. Med Illustrationer og Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 176 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,50
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Det bedste de skrev [s005]] Det gådefulde bjerg (1968, novelle(r))
Detaljer
1942 indgår i antologien: 30 danske Noveller [s117] 1. udgave: Det gaadefulde Bjærg. Side 117
 Bog (digte) antologi: Dansk poesi 1900-1940. Redigeret af Poul Borum. ♦ København, Stig Vendelkærs Forlag, 1969. 351 sider (1969, digte)
serietitel: SV Bøgerne
Detaljer
redigeret af Poul Borum (1934-1996)
digte af Fr. Wandall (1849-1917)
digte af P. Fristrup (1854-1913)
digte af Lars Jørgensen (1857-1945)
digte af Henrik Pontoppidan (1857-1943)
digte af Niels Møller (1859-1941)
digte af Anton Melbye (1861-1929)
digte af Viggo Stuckenberg (1863-1905)
digte af Ludvig Holstein (1864-1943)
digte af Aage Matthison-Hansen (1864-1938)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Sophus Michaëlis (1865-1932)
digte af Johannes Jørgensen (1866-1956)
digte af Jeppe Aakjær (1866-1930)
digte af Henri Nathansen (1868-1944)
digte af Martin Andersen Nexø (1869-1954)
digte af Olaf Hansen (1870-1932)
digte af Helge Rode (1870-1937)
digte af Valdemar Rørdam (1872-1946)
digte af Vilhelm Grønbech (1873-1948)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Kai Hoffmann (1874-1949)
digte af Thøger Larsen (1875-1928)
digte af Louis Levy (1875-1940)
digte af Betty Tofte (1876-1956)
digte af Harald Bergstedt (1877-1965)
digte af Chr. Rimestad (1878-1943)
digte af Mikkel Christensen (1879-1971)
digte af Carl Dumreicher (1879-1965)
digte af Edith Rode (1879-1956)
digte af Sigurd Swane (1879-1973)
digte af Johannes Meier (1880-1902)
digte af Hans Ahlmann (1881-1952)
digte af Niels Jeppesen (1882-1962)
digte af Aage Lind (1883-1963)
digte af Anders Kristensen (1884-1967)
digte af Aage Berntsen (1885-1952)
digte af Karen Blixen (1885-1962)
digte af Victor Dantzer (1886-1963)
digte af Svend Hoffmeyer (1886-1951)
digte af K.L. Kristensen (1886-1944)
digte af Kai Friis Møller (1888-1960)
digte af Otto Gelsted (1888-1968)
digte af Bodil Bech (1889-1942)
digte af Per Barfoed (1890-1939)
digte af Allan Bock (1890-1982)
digte af Knuth Becker (1891-1974)
digte af Eddie Salicath (1891-1967)
digte af Mogens Lorentzen (1892-1953)
digte af Holger Sandvad (1892-1929)
digte af Hans Hartvig Seedorff Pedersen (1892-1986)
digte af Emil Bønnelycke (1893-1953)
digte af Sven Clausen (1893-1961)
digte af Poul Henningsen (1894-1967)
digte af Anders Hune (1894-1968)
digte af Viggo Barfoed (1895-1948)
digte af Oskar Hansen (1895-1968)
digte af Steen Christensen (1896-1967)
digte af Hulda Lütken (1896-1946)
digte af Harald Landt Momberg (1896-1975)
digte af Fredrik Nygaard (1897-1958)
digte af Nis Petersen (1897-1943)
digte af Aage Strunk (1897-1949)
digte af Christian Stub-Jørgensen (1897-1988)
digte af Ejnar Thomsen (1897-1956)
digte af Helge Bangsted (1898-1974)
digte af Knud Bruun-Rasmussen (1898-1984)
digte af Kaj Munk (1898-1944)
digte af Poul P.M. Pedersen (1898-1983)
digte af Erik Moltesen (1899-1926)
digte af Karl Lauritz Aastrup (1899-1980)
digte af R. Broby-Johansen (1900-1987)
digte af William Heinesen (1900-1991)
digte af Harald Herdal (1900-1978)
digte af William Waagner (1900-1942)
digte af Johannes Weltzer (1900-1951)
digte af Kjeld Abell (1901-1961)
digte af Arthur Arnholtz (1901-1973)
digte af Per Lange (1901-1991)
digte af Børge Houmann (1902-1994)
digte af Paul la Cour (1902-1956)
digte af Harald H. Lund (1902-1982)
digte af Johannes Wulff (1902-1980)
digte af Viggo Jensen, f 1903 (1903-1972)
digte af Sigfred Pedersen (1903-1967)
digte af Jens August Schade (1903-1978)
digte af Hans Scherfig (1905-1979)
digte af Mogens Jermiin Nissen (1906-1972)
digte af Arne Sørensen (1906-1978)
digte af Hans Bjerregaard (1907-1987)
digte af Martin Jensen (1908-1945)
digte af Johan Møller Nielsen (1908-1990)
digte af Martin A. Hansen (1909-1955)
digte af Ejler Bille (1910-2004)
digte af Martin Melsted (f. 1911)
digte af Gustaf Munch-Petersen (1912-1938)
digte af Tove Meyer (1913-1972)
digte af Bent G. Andersen (f. 1916)
digte af Tove Ditlevsen (1917-1976)
kollaps Noter
 note til titel På omslaget: Fra Erik Dall til Tove Ditlevsen.
 Bog Kristensen, Tom: Livets arabesk. 2. udg. (1969, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger
Detaljer
1921 1. udgave: Livets Arabesk. Roman. ♦ København, H. Hagerups Forlag, 1921. 291 sider. Pris: kr. 11,00
 Bog (digte) antologi: Lyre og slagtøj. I anledning af Dansk Forfatterforenings 75-års jubilæum. 1894-1969. Redigeret af Hanne Kaufmann og Tage la Cour. ♦ Lademann, [1969]. 127 sider, illustreret (kvartformat) (1969, digte)
Detaljer
af Anonym
redigeret af Hanne Kaufmann (1926-1997)
redigeret af Tage la Cour (1915-1993)
digte af Sophus Claussen (1865-1931)
digte af Johannes V. Jensen (1873-1950)
digte af Cecil Bødker (1927-2020)
kollaps Noter
 note til titel Antologi med et digt fra hvert af de 75 år.
 Bog (oversætter) Wright, Richard: Søn af de sorte. Overs. fra amerikansk af Tom Kristensen efter "Black Boy". Udg. ved Mogens Baumann Larsen. ♦ Gyldendal, 1969. 248 sider. (Dansklærerforeningens Ny Serie) (1969, roman)
serietitel: Dansklærerforeningens Ny Serie
Detaljer
af Richard Wright (1908-1960, sprog: engelsk)
udgiver: Mogens Baumann Larsen
1942 1. udgave: Søn af de Sorte. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1942. 398 sider
kollaps Noter
 note til oversat titel Ny udg. af kapitel 1-10.
 Bog Kristensen, Tom: Vindrosen. Konfrontationer (1969, novelle(r))
serietitel: Fremads Fakkelbøger
Detaljer
1934 1. udgave: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
 Tekster : Tusind og én nats eventyr. Ved Tom Kristensen (1969, noveller(r))
 Bog (oversætter) Milne, A. A.: Min første bog om Peter Plys. Med nye tegninger i farver af Ernest H. Shepard. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1971. 80 sider, illustreret (1971, børnebog)
Detaljer
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
1930 [Uddrag] 1. udgave: Peter Plys. Paa Dansk ved Else Heise. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Overs. fra Engelsk efter "Winnie-the-Pooh"). ♦ Gyldendal, 1930. 158 sider, illustreret
1931 [Uddrag] 1. udgave: Peter Plys og hans Venner. Paa Dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Oversat fra Engelsk efter "The house at Pooh Corner). ♦ Gyldendal, 1931. 184 sider, illustreret
kollaps Noter
 note om trykkested Trykt i Hongkong.
 note til oversat titel Udvalgt fra de to bøger.
 Bog Kristensen, Tom: Bokserdrengen. Kina i oprør. En fortælling fra det kinesiske oprør. 9 tegninger af Oscar Knudsen. ♦ København, Chr. Erichsens Forlag, 1972. 166 [1] sider. (Trykkested: Aarhuus Stiftsbogtrykkerie A/S) (1972, børnebog) 👓
Detaljer
illustrationer af Oscar Knudsen (1898-1971)
omslag af Anonym
1925 1. udgave: Bokserdrengen. En Fortælling fra det kinesiske Oprør. Med Illustrationer og Omslagstegning af Oscar Knudsen. ♦ Chr. Erichsen, 1925. 176 sider, 10 tavler. Pris: kr. 2,50
kollaps Noter
 note til titel I kolofonen bl.a.: Fotografisk optryk ... 6. oplag.
 Bog (oversætter) Remarque, Erich Maria: Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. ♦ Gyldendal, 1972. 334 sider (1972, roman)
Detaljer
af Erich Maria Remarque (1898-1970, sprog: tysk)
1952 1. udgave: Livets gnist. På dansk ved Tom Kristensen. (Overs. fra tysk efter "Der Funke Leben"). ♦ Gyldendal, 1952. 306 sider. Pris: kr. 12,75
kollaps Noter
,
 Bog (oversætter) Dreiser, Theodore: Jennie Gerhardt. På dansk ved Tom Kristensen. Udg. i samarb. med Nyt Dansk Litteraturselskab. ♦ Hernov, 1973. [Bind 1-2], 208 + 222 sider (1973, roman)
Detaljer
af Theodore Dreiser (1871-1945, sprog: engelsk)
1931 1. udgave: Jennie Gerhardt
kollaps Noter
,
 Bog Kristensen, Tom: [indgår i antologien: Hævnen [2s027]] Kinesisk høflighed. Illustreret af Arne Ungermann. Side 27-[34] (1973, novelle(r)) 👓
Detaljer
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
1934 1. udgave: Vindrosen. Konfrontationer. ♦ Gyldendal, 1934. 192 sider. Pris: kr. 5,75
 Bog Kristensen, Tom: Med disse Øjne -. Digte. Udvalget foretaget af Carl Bergstrøm-Nielsen i samråd med forf. ♦ Naver, 1973. 60 sider (1973, digte)
redigeret af Carl Bergstrøm-Nielsen (1900-1980)
kollaps Noter
 Bog Kristensen, Tom: Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet. Tegninger af Arne Ungermann. 2. udg. ♦ Gyldendal, 1973. 89 sider, illustreret (1973, roman)
serietitel: Gyldendals Tranebøger
Detaljer
illustrationer af Arne Ungermann (1902-1981)
1962 1. udgave: Mord i Pantomimeteatret eller Harlekin Skelet
kollaps Noter
 Bog (oversætter) Milne, A. A.: Peter Plys og hans venner. På dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Ill af Ernest H. Shepard. 3. udg. Rev. af Estrid og Erik Dal. ♦ Gyldendal, 1975. 167 sider, illustreret (1975, børnebog)
Detaljer
af A[lan] A[lexander] Milne (1882-1956, sprog: engelsk)
oversat af Else Heise (1892-1962)
illustrationer af Ernest Howard Shepard (1879-1976, sprog: engelsk)
oversat af Estrid Dal
oversat af Erik Dal (1922-2006)
1931 1. udgave: Peter Plys og hans Venner. Paa Dansk ved Else Heise. Versene ved Tom Kristensen. Illustr. af Ernest H. Shepard. (Oversat fra Engelsk efter "The house at Pooh Corner). ♦ Gyldendal, 1931. 184 sider, illustreret
kollaps Noter
,

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(sange) Byen drager
Sommerspil i 3 Akter af Jens Locher. Forfatter af Sange: Tom Kristensen
af Jens Locher (1889-1952)
(premiere 10-07-1928 på Arbejdernes Teater)
(oversætter) Maria Stuart
Tragedie i 5 Akter af Schiller. Oversat af K.L. Rahbek
[Fra 1836:] Oversat af Sille Beyer
[Fra 1892:] Sørgespil i 5 Akter
[Fra 1928:] skuespil i 5 akter. Oversættelse: Valdemar Rørdam
[På Betty Nansen Teatret:] Oversat af Tom Kristensen
[Fra 1954:] Musiken arrangeret af Arne Hammelboe
af Friedrich Schiller (1759-1805, sprog: tysk)
oversat af Knud Lyne Rahbek (1760-1830)
oversat af Sille Beyer (1803-1861)
oversat af Valdemar Rørdam (1872-1946)
musik af Arne Hammelboe (1916-2005)
(premiere 10-04-1817 på Det kongelige Teater) (opførelser 1748-1889: 21, 1889-1975: 128)
(oversætter) BN Revyen Guld
i et Forspil og 3 Billeder. Oversat af Bertel Budtz-Müller efter Alfred Döblins »Die Ehe«. Musik af Kurt Rathhaus. Sangene oversat af Jørgen Vibe, Vers af Tom Kristensen med Musik af Aksel Agerby, Dansene: Holger Bjerre
oversat af Bertel Budtz Müller (1890-1946)
af Bruno Alfred Döblin (1878-1957, sprog: tysk)
musik af Kurt Rathhaus (sprog: ukendt)
oversat af Jørgen Vibe (1896-1968)
musik af Aksel Agerby (1889-1942)
danse af Holger Bjerre (1885-1956)
(premiere 21-01-1932 på Betty Nansen Teatret)
Tom Kristensen: Prolog
af Tom Kristensen ved Kungliga Dramatiska Teaterns gæstespil
(premiere 27-04-1941 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 1)
(oversætter) I Sandhed en Helt
en irsk komedie i 3 akter af John M. Synge. Oversættelse: Tom Kristensen
af Edmund John Millington Synge (1871-1909, sprog: engelsk)
(premiere 26-12-1942 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 8)
Tom Kristensen: Prolog
af Tom Kristensen ved forestilling til fordel for Frihedsfonden
(premiere 04-05-1946 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 1)
Tom Kristensen: Prolog
af Tom Kristensen ved Det kgl. Teaters gæstespil på Nationaltheatret i Oslo
(premiere 25-05-1946 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 1)
(oversætter) Spøgelsessonaten
3 billeder af August Strindberg. Oversættelse: Tom Kristensen
af August Strindberg (1849-1912, sprog: svensk)
(premiere 17-02-1948 på Det kongelige Teater) (opførelser 1889-1975: 23)
Tom Kristensen: Blå time
tekster af Tom Kristensen
(premiere november 1974 på Folketeatret)

pil op Til toppen af siden


Anvendte symboler
👓 Beskrivelse er baseret på selvsyn.


pil op Til toppen af siden