Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975
Erik Ellegaard Frederiksen (1924-1997)

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

Detaljer
af Carl Schädtler (1923-1992)




originaltitel: Tschingis-Chan und sein Erbe, 1935
af Michael Prawdin (1894-1970, sprog: tysk)
oversat af Inger Holt (f. 1904)
oversat af Paul Holt (1900-1980)

originaltitel: Les jeux interdits, 1947
Detaljer
af François Boyer (1920-2003, sprog: fransk)
oversat af Ellen Fønss (1902-1990)
oversat af Mogens Fønss (1918-1996)



originaltitel: Karen, 1952
af Maria Killilea (1913-1991, sprog: engelsk)
oversat af Else Kornerup (1917-1988)

originaltitel: Let it come down, 1952
af Paul Bowles (1910-1999, sprog: engelsk)
oversat af Ole Storm (1918-1988)
Detaljer
af Bernhard Jensen (1892-1966)



Detaljer
af Dorothy Leigh Sayers (1893-1957, sprog: engelsk)
oversat af Gudrun Lohse (1882-1973)
1937 1. udgave: Mysteriet i Bellonaklubben. Paa Dansk ved Gudrun Lohse. (Aut. Overs. af "The unpleasantness at the Bellona club"). ♦ Høst, 1937. 270 sider


